From 3e87925a35f73aa2261eb66df3ef4ca11b64eeea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: erdgeist Date: Tue, 30 Jun 2026 17:11:32 +0200 Subject: Replace Shadowbox with GLightbox, drop jQuery from public site Vendors GLightbox 3.3.1 (MIT, dependency-free) as static files in public/javascripts and public/stylesheets, replacing the Shadowbox 2009 vendor tree and its jQuery adapter. Public site no longer loads jQuery at all. - app/views/layouts/application.html.erb: swap Shadowbox script/style includes and the public_bundle (jQuery) include for GLightbox's CSS/JS - app/views/content/_headline_image.html.erb: headline image is now itself a GLightbox trigger; additional images are direct a.glightbox links sharing a per-page data-gallery group, replacing the hidden shadowbox_images div and its click-forwarding trigger - public/javascripts/public.js: replace Shadowbox.init/setup and the click-forwarding handler with a single GLightbox() init call; remove the unused image_handler object - Remove public/javascripts/shadowbox/ (including vendored Sizzle, swfobject, and unused video/Flash players) and public/stylesheets/shadowbox.css - Remove app/assets/javascripts/public_bundle.js (jquery require) --- public/javascripts/shadowbox/languages/README | 12 ------------ 1 file changed, 12 deletions(-) delete mode 100644 public/javascripts/shadowbox/languages/README (limited to 'public/javascripts/shadowbox/languages/README') diff --git a/public/javascripts/shadowbox/languages/README b/public/javascripts/shadowbox/languages/README deleted file mode 100644 index 3573cc3..0000000 --- a/public/javascripts/shadowbox/languages/README +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -The Shadowbox language files in this directory contain translations of several -simple phrases that are useful in helping users navigate the Shadowbox interface -and obtain plugins when necessary. - -If you do not see the language you would like to use represented here, please -feel free to create your own translation. Since the English file is the original -you will probably want to base your translation on it. - -You should name the file with a suffix that corresponds to the language code -found in the GNU documentation: - -http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Usual-Language-Codes -- cgit v1.3