summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/public/assets/tinymce/plugins/help
diff options
context:
space:
mode:
authorerdgeist <erdgeist@erdgeist.org>2026-06-27 16:58:53 +0200
committererdgeist <erdgeist@erdgeist.org>2026-06-27 16:58:53 +0200
commit420506e58fdfc84f1a5bede0a01dedf0af3bb4f3 (patch)
tree57726b40e8aa9ccf80f874f39d3facefc0331420 /public/assets/tinymce/plugins/help
parent241d5e91b2b6716e2861cc77d319c3d3568343a8 (diff)
Stage 7: Rails 7.2 → 8.1 on Ruby 3.2.11
- Bump Rails to 8.1.3 (Ruby unchanged at 3.2.11, new gemset rails8-upgrade) - config.load_defaults 8.1; merge app:update diffs for all environment files - Remove routing-filter 0.7.0; replace with native scope '(:locale)' in routes.rb and default_url_options in ApplicationController - Delete config/initializers/routing_filter_rails71_patch.rb - Replace vendored TinyMCE 3.x (~200 files) with tinymce-rails ~> 8.3; migrate admin_interface.js from jQuery .tinymce()/advanced theme to tinymce.init(); add config/tinymce.yml; note: TinyMCE 7+ is GPL - rails-i18n ~> 8.0 added explicitly (previously indirect dependency) - awesome_nested_set, acts-as-taggable-on pinned to git main/master (gemspec activerecord < 8.1 ceiling; no functional incompatibility; repin to version once upstream releases updated gemspecs) - globalize ~> 7.0, libxml-ruby ~> 5.0, nokogiri ~> 1.18, pg ~> 1.5 - sass-rails, coffee-rails, uglifier moved from :assets group to main (Sprockets 4 convention; :assets group no longer meaningful) - Node: head, draft, lock_owner marked belongs_to optional: true - Page: node, user, editor marked belongs_to optional: true - Static assets in public/images/ and public/javascripts/ referenced via plain HTML tags; Rails 8 load_defaults raises on pipeline helpers for undeclared assets - sessions_controller_test.rb: remove stale require and dead rescue_action - users_controller_test.rb: assert button[type=submit] not input[type=submit] (Rails 8 button_to renders <button> not <input>) - test_helper.rb: node.reload after children.create! (awesome_nested_set 3.9.0 does not refresh parent in memory after callback) - 129 runs, 339 assertions, 3 failures, 0 errors — identical baseline to 7.2
Diffstat (limited to 'public/assets/tinymce/plugins/help')
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js.gzbin0 -> 1448 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js.gzbin0 -> 1585 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js.gzbin0 -> 1586 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js.gzbin0 -> 1346 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js.gzbin0 -> 1399 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js.gzbin0 -> 1222 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js.gzbin0 -> 1378 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js.gzbin0 -> 1708 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js.gzbin0 -> 1123 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js.gzbin0 -> 1309 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js.gzbin0 -> 1143 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js.gzbin0 -> 1403 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js.gzbin0 -> 1309 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js.gzbin0 -> 1359 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js.gzbin0 -> 1359 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js.gzbin0 -> 1292 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js.gzbin0 -> 1293 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js.gzbin0 -> 1463 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js.gzbin0 -> 1363 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js.gzbin0 -> 1358 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js.gzbin0 -> 1359 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js.gzbin0 -> 1165 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js.gzbin0 -> 1339 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js.gzbin0 -> 1298 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js.gzbin0 -> 1560 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js.gzbin0 -> 1355 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js.gzbin0 -> 1356 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js.gzbin0 -> 1149 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js.gzbin0 -> 1234 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js.gzbin0 -> 1235 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js.gzbin0 -> 1242 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js.gzbin0 -> 1406 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js.gzbin0 -> 1198 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js.gzbin0 -> 1236 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js.gzbin0 -> 1199 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js.gzbin0 -> 1237 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js.gzbin0 -> 1404 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js.gzbin0 -> 1681 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js.gzbin0 -> 1458 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js.gzbin0 -> 1349 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js.gzbin0 -> 1350 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js.gzbin0 -> 1200 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js.gzbin0 -> 1201 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js.gzbin0 -> 1479 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js.gzbin0 -> 1480 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js.gzbin0 -> 1218 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js.gzbin0 -> 1685 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js.gzbin0 -> 1412 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js87
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js.gzbin0 -> 1223 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js.gzbin0 -> 1240 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js87
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js.gzbin0 -> 1222 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js93
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js.gzbin0 -> 1242 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js.gz1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js1
-rw-r--r--public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js.gzbin0 -> 4091 bytes
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js1
l---------public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js.gz1
212 files changed, 4931 insertions, 0 deletions
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js
new file mode 100644
index 0000000..4251b1c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ar',
2'<h1>بدء التنقل بواسطة لوحة المفاتيح</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>التركيز على شريط القوائم</dt>\n' +
6 ' <dd>نظاما التشغيل Windows أو Linux: Alt + F9</dd>\n' +
7 ' <dd>نظام التشغيل macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>التركيز على شريط الأدوات</dt>\n' +
9 ' <dd>نظاما التشغيل Windows أو Linux: Alt + F10</dd>\n' +
10 ' <dd>نظام التشغيل macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>التركيز على التذييل</dt>\n' +
12 ' <dd>نظاما التشغيل Windows أو Linux: Alt + F11</dd>\n' +
13 ' <dd>نظام التشغيل macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>تركيز الإشعارات</dt>\n' +
15 ' <dd>نظاما التشغيل Windows أو Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16 ' <dd>نظام التشغيل macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>التركيز على شريط أدوات السياق</dt>\n' +
18 ' <dd>أنظمة التشغيل Windows أو Linux أو macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>سيبدأ التنقل عند عنصر واجهة المستخدم الأول، والذي سيتم تمييزه أو تسطيره في حالة العنصر الأول في\n' +
22 ' مسار عنصر التذييل.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>التنقل بين أقسام واجهة المستخدم</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>للانتقال من أحد أقسام واجهة المستخدم إلى القسم التالي، اضغط على <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>للانتقال من أحد أقسام واجهة المستخدم إلى القسم السابق، اضغط على <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>ترتيب علامات <strong>Tab</strong> لأقسام واجهة المستخدم هذه هو:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>شريط القوائم</li>\n' +
34 ' <li>كل مجموعة شريط الأدوات</li>\n' +
35 ' <li>الشريط الجانبي</li>\n' +
36 ' <li>مسار العنصر في التذييل</li>\n' +
37 ' <li>زر تبديل عدد الكلمات في التذييل</li>\n' +
38 ' <li>رابط إدراج العلامة التجارية في التذييل</li>\n' +
39 ' <li>مؤشر تغيير حجم المحرر في التذييل</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>إذا لم يكن قسم واجهة المستخدم موجودًا، فسيتم تخطيه.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>إذا كان التذييل يحتوي على التركيز على ‏‫التنقل بواسطة لوحة المفاتيح، ولا يوجد شريط جانبي مرئي، فإن الضغط على <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' ينقل التركيز إلى مجموعة شريط الأدوات الأولى، وليس الأخيرة.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>التنقل بين أقسام واجهة المستخدم</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>للانتقال من أحد عناصر واجهة المستخدم إلى العنصر التالي، اضغط على مفتاح <strong>السهم</strong> المناسب.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>مفتاحا السهمين <strong>اليسار‎</strong> و<strong>اليمين‎</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>التنقل بين القوائم في شريط القوائم.</li>\n' +
55 ' <li>فتح قائمة فرعية في القائمة.</li>\n' +
56 ' <li>التنقل بين الأزرار في مجموعة شريط الأدوات.</li>\n' +
57 ' <li>التنقل بين العناصر في مسار عنصر التذييل.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>مفتاحا السهمين <strong>لأسفل‎</strong> و<strong>لأعلى‎</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>التنقل بين عناصر القائمة في القائمة.</li>\n' +
64 ' <li>التنقل بين العناصر في قائمة شريط الأدوات المنبثقة.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>دورة مفاتيح <strong>الأسهم‎</strong> داخل قسم واجهة المستخدم التي تم التركيز عليها.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>لإغلاق قائمة مفتوحة أو قائمة فرعية مفتوحة أو قائمة منبثقة مفتوحة، اضغط على مفتاح <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>إذا كان التركيز الحالي على "الجزء العلوي" من قسم معين لواجهة المستخدم، فإن الضغط على مفتاح <strong>Esc</strong> يؤدي أيضًا إلى الخروج\n' +
72 ' من التنقل بواسطة لوحة المفاتيح بالكامل.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>تنفيذ عنصر قائمة أو زر شريط أدوات</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>عندما يتم تمييز عنصر القائمة المطلوب أو زر شريط الأدوات، اضغط على زر <strong>Return</strong>، أو <strong>Enter</strong>،\n' +
77 ' أو <strong>مفتاح المسافة</strong> لتنفيذ العنصر.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>التنقل في مربعات الحوار غير المبوبة</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>في مربعات الحوار غير المبوبة، يتم التركيز على المكون التفاعلي الأول عند فتح مربع الحوار.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>التنقل بين مكونات الحوار التفاعلي بالضغط على زر <strong>Tab</strong> أو <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>التنقل في مربعات الحوار المبوبة</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>في مربعات الحوار المبوبة، يتم التركيز على الزر الأول في قائمة علامات التبويب عند فتح مربع الحوار.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>التنقل بين المكونات التفاعلية لعلامة التبويب لمربع الحوار هذه بالضغط على زر <strong>Tab</strong> أو\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>التبديل إلى علامة تبويب أخرى لمربع الحوار من خلال التركيز على قائمة علامة التبويب ثم الضغط على زر <strong>السهم</strong> المناسب\n' +
93 ' مفتاح للتنقل بين علامات التبويب المتاحة.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..dc33ea5
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js
new file mode 120000
index 0000000..a18e67e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js
@@ -0,0 +1 @@
ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..c8e066e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ar-797df2d2a3a9518d533b6e6f06b14d642bef3eebb1b8a2de83ebef530c4bd971.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js
new file mode 100644
index 0000000..3a7fd91
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.bg-BG',
2'<h1>Начало на навигацията с клавиатурата</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Фокусиране върху лентата с менюта</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Фокусиране върху лентата с инструменти</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Фокусиране върху долния колонтитул</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Фокусиране на известието</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Фокусиране върху контекстуалната лента с инструменти</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux или macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Навигацията ще започне с първия елемент на ПИ, който ще бъде маркиран или подчертан в случая на първия елемент в\n' +
22 ' пътя до елемента в долния колонтитул.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Навигиране между раздели на ПИ</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>За да преминете от един раздел на ПИ към следващия, натиснете <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>За да преминете от един раздел на ПИ към предишния, натиснете <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Редът за <strong>обхождане с табулация</strong> на тези раздели на ПИ е:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Лентата с менюта</li>\n' +
34 ' <li>Всяка група на лентата с инструменти</li>\n' +
35 ' <li>Страничната лента</li>\n' +
36 ' <li>Пътят до елемента в долния колонтитул</li>\n' +
37 ' <li>Бутонът за превключване на броя на думите в долния колонтитул</li>\n' +
38 ' <li>Връзката за търговска марка в долния колонтитул</li>\n' +
39 ' <li>Манипулаторът за преоразмеряване на редактора в долния колонтитул</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ако някой раздел на ПИ липсва, той се пропуска.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ако долният колонтитул има фокус за навигация с клавиатурата и няма странична лента, натискането на <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' премества фокуса към първата група на лентата с инструменти, а не към последната.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Навигиране в разделите на ПИ</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>За да преминете от един елемент на ПИ към следващия, натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>С клавишите със стрелка <strong>наляво</strong> и <strong>надясно</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>се придвижвате между менютата в лентата с менюто;</li>\n' +
55 ' <li>отваряте подменю в меню;</li>\n' +
56 ' <li>се придвижвате между бутоните в група на лентата с инструменти;</li>\n' +
57 ' <li>се придвижвате между елементи в пътя до елемент в долния колонтитул.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>С клавишите със стрелка <strong>надолу</strong> и <strong>нагоре</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>се придвижвате между елементите от менюто в дадено меню;</li>\n' +
64 ' <li>се придвижвате между елементите в изскачащо меню на лентата с инструменти.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Клавишите със <strong>стрелки</strong> се придвижват в рамките на фокусирания раздел на ПИ.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>За да затворите отворено меню, подменю или изскачащо меню, натиснете клавиша <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ако текущият фокус е върху „горната част“ на конкретен раздел на ПИ, натискането на клавиша <strong>Esc</strong> също излиза\n' +
72 ' напълно от навигацията с клавиатурата.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Изпълнение на елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Когато желаният елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти е маркиран, натиснете <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' или <strong>клавиша за интервал</strong>, за да изпълните елемента.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Навигиране в диалогови прозорци без раздели</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>В диалоговите прозорци без раздели първият интерактивен компонент се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на диалоговия прозорец, като натиснете <strong>Tab</strong> или <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Навигиране в диалогови прозорци с раздели</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>В диалоговите прозорци с раздели първият бутон в менюто с раздели се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на този диалогов раздел, като натиснете <strong>Tab</strong> или\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Превключете към друг диалогов раздел, като фокусирате върху менюто с раздели и след това натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>,\n' +
93 ' за да преминете през наличните раздели.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..5786946
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js
new file mode 120000
index 0000000..c0cb7ed
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js
@@ -0,0 +1 @@
bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..70d9cdb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
bg-BG-6c06e1d25c3d1b37b88a6810a1b56b50e8f792623c0c5d8a727829b8600b9195.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js
new file mode 100644
index 0000000..97a0821
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.bg_BG',
2'<h1>Начало на навигацията с клавиатурата</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Фокусиране върху лентата с менюта</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Фокусиране върху лентата с инструменти</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Фокусиране върху долния колонтитул</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Фокусиране на известието</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Фокусиране върху контекстуалната лента с инструменти</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux или macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Навигацията ще започне с първия елемент на ПИ, който ще бъде маркиран или подчертан в случая на първия елемент в\n' +
22 ' пътя до елемента в долния колонтитул.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Навигиране между раздели на ПИ</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>За да преминете от един раздел на ПИ към следващия, натиснете <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>За да преминете от един раздел на ПИ към предишния, натиснете <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Редът за <strong>обхождане с табулация</strong> на тези раздели на ПИ е:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Лентата с менюта</li>\n' +
34 ' <li>Всяка група на лентата с инструменти</li>\n' +
35 ' <li>Страничната лента</li>\n' +
36 ' <li>Пътят до елемента в долния колонтитул</li>\n' +
37 ' <li>Бутонът за превключване на броя на думите в долния колонтитул</li>\n' +
38 ' <li>Връзката за търговска марка в долния колонтитул</li>\n' +
39 ' <li>Манипулаторът за преоразмеряване на редактора в долния колонтитул</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ако някой раздел на ПИ липсва, той се пропуска.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ако долният колонтитул има фокус за навигация с клавиатурата и няма странична лента, натискането на <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' премества фокуса към първата група на лентата с инструменти, а не към последната.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Навигиране в разделите на ПИ</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>За да преминете от един елемент на ПИ към следващия, натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>С клавишите със стрелка <strong>наляво</strong> и <strong>надясно</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>се придвижвате между менютата в лентата с менюто;</li>\n' +
55 ' <li>отваряте подменю в меню;</li>\n' +
56 ' <li>се придвижвате между бутоните в група на лентата с инструменти;</li>\n' +
57 ' <li>се придвижвате между елементи в пътя до елемент в долния колонтитул.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>С клавишите със стрелка <strong>надолу</strong> и <strong>нагоре</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>се придвижвате между елементите от менюто в дадено меню;</li>\n' +
64 ' <li>се придвижвате между елементите в изскачащо меню на лентата с инструменти.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Клавишите със <strong>стрелки</strong> се придвижват в рамките на фокусирания раздел на ПИ.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>За да затворите отворено меню, подменю или изскачащо меню, натиснете клавиша <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ако текущият фокус е върху „горната част“ на конкретен раздел на ПИ, натискането на клавиша <strong>Esc</strong> също излиза\n' +
72 ' напълно от навигацията с клавиатурата.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Изпълнение на елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Когато желаният елемент от менюто или бутон от лентата с инструменти е маркиран, натиснете <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' или <strong>клавиша за интервал</strong>, за да изпълните елемента.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Навигиране в диалогови прозорци без раздели</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>В диалоговите прозорци без раздели първият интерактивен компонент се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на диалоговия прозорец, като натиснете <strong>Tab</strong> или <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Навигиране в диалогови прозорци с раздели</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>В диалоговите прозорци с раздели първият бутон в менюто с раздели се фокусира, когато се отвори диалоговият прозорец.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Навигирайте между интерактивните компоненти на този диалогов раздел, като натиснете <strong>Tab</strong> или\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Превключете към друг диалогов раздел, като фокусирате върху менюто с раздели и след това натиснете съответния клавиш със <strong>стрелка</strong>,\n' +
93 ' за да преминете през наличните раздели.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..63a947f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js
new file mode 120000
index 0000000..b85e2b2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js
@@ -0,0 +1 @@
bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..6212c0c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
bg_BG-51a67768c5ec66828850d20e92f16a0cc3382800ea7def7959def25cd4736e70.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js
new file mode 100644
index 0000000..6f57628
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ca',
2'<h1>Inici de la navegació amb el teclat</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Enfocar la barra de menús</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 " <dt>Enfocar la barra d'eines</dt>\n" +
9 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Enfocar el peu de pàgina</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Enfocar la notificació</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 " <dt>Enfocar una barra d'eines contextual</dt>\n" +
18 ' <dd>Windows, Linux o macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 "<p>La navegació començarà en el primer element de la interfície d'usuari, que es ressaltarà o subratllarà per al primer element a\n" +
22 " la ruta de l'element de peu de pàgina.</p>\n" +
23 '\n' +
24 "<h1>Navegació entre seccions de la interfície d'usuari</h1>\n" +
25 '\n' +
26 "<p>Per desplaçar-vos des d'una secció de la interfície d'usuari a la següent, premeu la tecla <strong>Tab</strong>.</p>\n" +
27 '\n' +
28 "<p>Per desplaçar-vos des d'una secció de la interfície d'usuari a l'anterior, premeu les tecles <strong>Maj+Tab</strong>.</p>\n" +
29 '\n' +
30 "<p>L'ordre en prémer la tecla <strong>Tab</strong> d'aquestes secciones de la interfície d'usuari és:</p>\n" +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menús</li>\n' +
34 " <li>Cada grup de la barra d'eines</li>\n" +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 " <li>Ruta de l'element del peu de pàgina</li>\n" +
37 ' <li>Botó de commutació de recompte de paraules al peu de pàgina</li>\n' +
38 ' <li>Enllaç de marca del peu de pàgina</li>\n' +
39 " <li>Control de canvi de mida de l'editor al peu de pàgina</li>\n" +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 "<p>Si no hi ha una secció de la interfície d'usuari, s'ometrà.</p>\n" +
43 '\n' +
44 '<p>Si el peu de pàgina té el focus de navegació del teclat i no hi ha cap barra lateral visible, en prémer <strong>Maj+Tab</strong>\n' +
45 " el focus es mou al primer grup de la barra d'eines, no l'últim.</p>\n" +
46 '\n' +
47 "<h1>Navegació dins de les seccions de la interfície d'usuari</h1>\n" +
48 '\n' +
49 "<p>Per desplaçar-vos des d'un element de la interfície d'usuari al següent, premeu la tecla de <strong>Fletxa</strong> adequada.</p>\n" +
50 '\n' +
51 '<p>Les tecles de fletxa <strong>Esquerra</strong> i <strong>Dreta</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>us permeten desplaçar-vos entre menús de la barra de menús.</li>\n' +
55 ' <li>obren un submenú en un menú.</li>\n' +
56 " <li>us permeten desplaçar-vos entre botons d'un grup de la barra d'eines.</li>\n" +
57 " <li>us permeten desplaçar-vos entre elements de la ruta d'elements del peu de pàgina.</li>\n" +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Les tecles de fletxa <strong>Avall</strong> i <strong>Amunt</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 " <li>us permeten desplaçar-vos entre elements de menú d'un menú.</li>\n" +
64 " <li>us permeten desplaçar-vos entre elements d'un menú emergent de la barra d'eines.</li>\n" +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 "<p>Les tecles de <strong>Fletxa</strong> us permeten desplaçar-vos dins de la secció de la interfície d'usuari que té el focus.</p>\n" +
68 '\n' +
69 '<p>Per tancar un menú, un submenú o un menú emergent oberts, premeu la tecla <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Si el focus actual es troba a la ‘part superior’ d'una secció específica de la interfície d'usuari, en prémer la tecla <strong>Esc</strong> també es tanca\n" +
72 ' completament la navegació amb el teclat.</p>\n' +
73 '\n' +
74 "<h1>Execució d'un element de menú o d'un botó de la barra d'eines</h1>\n" +
75 '\n' +
76 "<p>Quan l'element del menú o el botó de la barra d'eines que desitgeu estigui ressaltat, premeu <strong>Retorn</strong>, <strong>Intro</strong>\n" +
77 " o la <strong>barra d'espai</strong> per executar l'element.</p>\n" +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegació per quadres de diàleg sense pestanyes</h1>\n' +
80 '\n' +
81 "<p>En els quadres de diàleg sense pestanyes, el primer component interactiu pren el focus quan s'obre el quadre diàleg.</p>\n" +
82 '\n' +
83 '<p>Premeu la tecla <strong>Tab</strong> o les tecles <strong>Maj+Tab</strong> per desplaçar-vos entre components interactius del quadre de diàleg.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegació per quadres de diàleg amb pestanyes</h1>\n' +
86 '\n' +
87 "<p>En els quadres de diàleg amb pestanyes, el primer botó del menú de la pestanya pren el focus quan s'obre el quadre diàleg.</p>\n" +
88 '\n' +
89 "<p>Per desplaçar-vos entre components interactius d'aquest quadre de diàleg, premeu la tecla <strong>Tab</strong> o\n" +
90 ' les tecles <strong>Maj+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 "<p>Canvieu a la pestanya d'un altre quadre de diàleg, tot enfocant el menú de la pestanya, i després premeu la tecla <strong>Fletxa</strong> adequada\n" +
93 ' per canviar entre les pestanyes disponibles.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..912acb1
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js
new file mode 120000
index 0000000..99cf306
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js
@@ -0,0 +1 @@
ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..405b5dc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ca-537571ceca50ecc5708d15b0d1dc15aba6e545c935f8bfce93b6c2df42c1cc52.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js
new file mode 100644
index 0000000..597209f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.cs',
2'<h1>Začínáme navigovat pomocí klávesnice</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Přejít na řádek nabídek</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Přejít na panel nástrojů</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Přejít na zápatí</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Přejít na oznámení</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Přejít na kontextový panel nástrojů</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux nebo macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigace začne u první položky uživatelského rozhraní, která bude zvýrazněna nebo v případě první položky\n' +
22 ' cesty k prvku zápatí podtržena.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigace mezi oddíly uživatelského rozhraní</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na další.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na předchozí.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Pořadí přepínání mezi oddíly uživatelského rozhraní pomocí klávesy <strong>Tab</strong>:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Řádek nabídek</li>\n' +
34 ' <li>Každá skupina panelu nástrojů</li>\n' +
35 ' <li>Boční panel</li>\n' +
36 ' <li>Cesta k prvku v zápatí.</li>\n' +
37 ' <li>Tlačítko přepínače počtu slov v zápatí</li>\n' +
38 ' <li>Odkaz na informace o značce v zápatí</li>\n' +
39 ' <li>Úchyt pro změnu velikosti editoru v zápatí</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Pokud nějaký oddíl uživatelského rozhraní není přítomen, je přeskočen.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Pokud je zápatí vybrané pro navigaci pomocí klávesnice a není zobrazen žádný boční panel, stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' přejdete na první skupinu panelu nástrojů, nikoli na poslední.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigace v rámci oddílů uživatelského rozhraní</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Chcete-li se přesunout z jednoho prvku uživatelského rozhraní na další, stiskněte příslušnou klávesu s <strong>šipkou</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Klávesy s šipkou <strong>vlevo</strong> a <strong>vpravo</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>umožňují přesun mezi nabídkami na řádku nabídek;</li>\n' +
55 ' <li>otevírají podnabídku nabídky;</li>\n' +
56 ' <li>umožňují přesun mezi tlačítky ve skupině panelu nástrojů;</li>\n' +
57 ' <li>umožňují přesun mezi položkami cesty prvku v zápatí.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Klávesy se šipkou <strong>dolů</strong> a <strong>nahoru</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>umožňují přesun mezi položkami nabídky;</li>\n' +
64 ' <li>umožňují přesun mezi položkami místní nabídky panelu nástrojů.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Šipky</strong> provádí přepínání v rámci vybraného oddílu uživatelského rozhraní.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Chcete-li zavřít otevřenou nabídku, podnabídku nebo místní nabídku, stiskněte klávesu <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Pokud je aktuálně vybrána horní část oddílu uživatelského rozhraní, stisknutím klávesy <strong>Esc</strong> zcela ukončíte také\n' +
72 ' navigaci pomocí klávesnice.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Provedení příkazu položky nabídky nebo tlačítka panelu nástrojů</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Pokud je zvýrazněna požadovaná položka nabídky nebo tlačítko panelu nástrojů, stisknutím klávesy <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' nebo <strong>mezerníku</strong> provedete příslušný příkaz.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigace v dialogových oknech bez záložek</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Při otevření dialogových oken bez záložek přejdete na první interaktivní komponentu.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigace v dialogových oknech se záložkami</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Při otevření dialogových oken se záložkami přejdete na první tlačítko v nabídce záložek.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami této záložky dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo\n' +
90 ' kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Chcete-li přepnout na další záložku dialogového okna, přejděte na nabídku záložek a poté můžete stisknutím požadované <strong>šipky</strong>\n' +
93 ' přepínat mezi dostupnými záložkami.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..e49d419
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js
new file mode 120000
index 0000000..de26883
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js
@@ -0,0 +1 @@
cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..de8891f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
cs-39e9ef54fb51e6724f17fa8c0c05c906a6e991e3c81564a198219dc299ac9a3c.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js
new file mode 100644
index 0000000..82509b4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.da',
2'<h1>Start tastaturnavigation</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokuser på menulinjen</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokuser på værktøjslinjen</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokuser på sidefoden</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokuser på meddelelsen</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokuser på kontekstuel værktøjslinje</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigationen starter ved det første UI-element, som fremhæves eller understreges hvad angår det første element i\n' +
22 ' sidefodens sti til elementet.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Naviger mellem UI-sektioner</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Gå fra én UI-sektion til den næste ved at trykke på <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Gå fra én UI-sektion til den forrige ved at trykke på <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p><strong>Tab</strong>-rækkefølgen af disse UI-sektioner er:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menulinje</li>\n' +
34 ' <li>Hver værktøjsgruppe</li>\n' +
35 ' <li>Sidepanel</li>\n' +
36 ' <li>Sti til elementet i sidefoden</li>\n' +
37 ' <li>Til/fra-knap for ordoptælling i sidefoden</li>\n' +
38 ' <li>Brandinglink i sidefoden</li>\n' +
39 ' <li>Tilpasningshåndtag for editor i sidefoden</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Hvis en UI-sektion ikke er til stede, springes den over.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Hvis sidefoden har fokus til tastaturnavigation, og der ikke er noget synligt sidepanel, kan der trykkes på <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' for at flytte fokus til den første værktøjsgruppe, ikke den sidste.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Naviger inden for UI-sektioner</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Gå fra ét UI-element til det næste ved at trykke på den relevante <strong>piletast</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Venstre</strong> og <strong>højre</strong> piletast</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>flytter mellem menuerne i menulinjen.</li>\n' +
55 ' <li>åbner en undermenu i en menu.</li>\n' +
56 ' <li>flytter mellem knapperne i en værktøjsgruppe.</li>\n' +
57 ' <li>flytter mellem elementer i sidefodens sti til elementet.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Pil <strong>ned</strong> og <strong>op</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>flytter mellem menupunkterne i en menu.</li>\n' +
64 ' <li>flytter mellem punkterne i en genvejsmenu i værktøjslinjen.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Piletasterne</strong> kører rundt inden for UI-sektionen, der fokuseres på.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>For at lukke en åben menu, en åben undermenu eller en åben genvejsmenu trykkes der på <strong>Esc</strong>-tasten.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Hvis det aktuelle fokus er i 'toppen' af en bestemt UI-sektion, vil tryk på <strong>Esc</strong>-tasten også afslutte\n" +
72 ' tastaturnavigationen helt.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Udfør et menupunkt eller en værktøjslinjeknap</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Når det ønskede menupunkt eller den ønskede værktøjslinjeknap er fremhævet, trykkes der på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' eller <strong>mellemrumstasten</strong> for at udføre elementet.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Naviger i ikke-faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>I ikke-faneopdelte dialogbokse får den første interaktive komponent fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Naviger mellem interaktive dialogbokskomponenter ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Naviger i faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>I faneopdelte dialogbokse får den første knap i fanemenuen fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Naviger mellem interaktive komponenter i denne dialogboksfane ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Skift til en anden dialogboksfane ved at fokusere på fanemenuen og derefter trykke på den relevante <strong>piletast</strong>\n' +
93 ' for at køre igennem de tilgængelige faner.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..e55836e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js
new file mode 120000
index 0000000..6d2038a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js
@@ -0,0 +1 @@
da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..237f1c4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
da-a3f29cf121be2a54e7457287783c5f66795b1c6f0de257db3d3e6d5f21d8d2df.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js
new file mode 100644
index 0000000..bae2404
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.de',
2'<h1>Grundlagen der Tastaturnavigation</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokus auf Menüleiste</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows oder Linux: ALT+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokus auf Symbolleiste</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows oder Linux: ALT+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokus auf Fußzeile</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows oder Linux: ALT+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Benachrichtigung fokussieren</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows oder Linux: ALT+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokus auf kontextbezogene Symbolleiste</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux oder macOS: STRG+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Die Navigation beginnt beim ersten Benutzeroberflächenelement, welches hervorgehoben ist. Falls sich das erste Element im Pfad der Fußzeile befindet,\n' +
22 ' ist es unterstrichen.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Zwischen Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie <strong>TAB</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum vorherigen zu wechseln, drücken Sie <strong>UMSCHALT+TAB</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Die Abschnitte der Benutzeroberfläche haben folgende <strong>TAB</strong>-Reihenfolge:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menüleiste</li>\n' +
34 ' <li>Einzelne Gruppen der Symbolleiste</li>\n' +
35 ' <li>Randleiste</li>\n' +
36 ' <li>Elementpfad in der Fußzeile</li>\n' +
37 ' <li>Umschaltfläche „Wörter zählen“ in der Fußzeile</li>\n' +
38 ' <li>Branding-Link in der Fußzeile</li>\n' +
39 ' <li>Editor-Ziehpunkt zur Größenänderung in der Fußzeile</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Falls ein Abschnitt der Benutzeroberflächen nicht vorhanden ist, wird er übersprungen.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Wenn in der Fußzeile die Tastaturnavigation fokussiert ist und keine Randleiste angezeigt wird, wechselt der Fokus durch Drücken von <strong>UMSCHALT+TAB</strong>\n' +
45 ' zur ersten Gruppe der Symbolleiste, nicht zur letzten.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Innerhalb von Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Um von einem Element der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Die Pfeiltasten <strong>Links</strong> und <strong>Rechts</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>wechseln zwischen Menüs in der Menüleiste.</li>\n' +
55 ' <li>öffnen das Untermenü eines Menüs.</li>\n' +
56 ' <li>wechseln zwischen Schaltflächen in einer Gruppe der Symbolleiste.</li>\n' +
57 ' <li>wechseln zwischen Elementen im Elementpfad der Fußzeile.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Die Pfeiltasten <strong>Abwärts</strong> und <strong>Aufwärts</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>wechseln zwischen Menüelementen in einem Menü.</li>\n' +
64 ' <li>wechseln zwischen Elementen in einem Popupmenü der Symbolleiste.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Die <strong>Pfeiltasten</strong> rotieren innerhalb des fokussierten Abschnitts der Benutzeroberfläche.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Um ein geöffnetes Menü, ein geöffnetes Untermenü oder ein geöffnetes Popupmenü zu schließen, drücken Sie die <strong>ESC</strong>-Taste.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Wenn sich der aktuelle Fokus ganz oben in einem bestimmten Abschnitt der Benutzeroberfläche befindet, wird durch Drücken der <strong>ESC</strong>-Taste auch\n' +
72 ' die Tastaturnavigation beendet.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Ein Menüelement oder eine Symbolleistenschaltfläche ausführen</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Wenn das gewünschte Menüelement oder die gewünschte Symbolleistenschaltfläche hervorgehoben ist, drücken Sie <strong>Zurück</strong>, <strong>Eingabe</strong>\n' +
77 ' oder die <strong>Leertaste</strong>, um das Element auszuführen.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>In Dialogfeldern ohne Registerkarten navigieren</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>In Dialogfeldern ohne Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste interaktive Komponente fokussiert.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten eines Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>In Dialogfeldern mit Registerkarten navigieren</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>In Dialogfeldern mit Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste Schaltfläche eines Registerkartenmenüs fokussiert.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten auf dieser Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder\n' +
90 ' <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Wechseln Sie zu einer anderen Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie den Fokus auf das Registerkartenmenü legen und dann die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>\n' +
93 ' drücken, um durch die verfügbaren Registerkarten zu rotieren.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..2a0927e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js
new file mode 120000
index 0000000..4972fcc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js
@@ -0,0 +1 @@
de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..b3e9a22
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
de-c4bbacba90097b2fb1406b8a27c1200b5362f8448b44517d974a2b5416bc32d2.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js
new file mode 100644
index 0000000..816d4f6
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.el',
2'<h1>Έναρξη πλοήγησης μέσω πληκτρολογίου</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Εστίαση στη γραμμή μενού</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ή Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Εστίαση στη γραμμή εργαλείων</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ή Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Εστίαση στο υποσέλιδο</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ή Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Εστίαση στην ειδοποίηση</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ή Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Εστίαση σε γραμμή εργαλείων βάσει περιεχομένου</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ή macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Η πλοήγηση θα ξεκινήσει από το πρώτο στοιχείο περιβάλλοντος χρήστη, που θα επισημαίνεται ή θα είναι υπογραμμισμένο,\n' +
22 ' όπως στην περίπτωση της διαδρομής του στοιχείου Υποσέλιδου.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Πλοήγηση μεταξύ ενοτήτων του περιβάλλοντος χρήστη</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Για να μετακινηθείτε από μια ενότητα περιβάλλοντος χρήστη στην επόμενη, πιέστε το πλήκτρο <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Για να μετακινηθείτε από μια ενότητα περιβάλλοντος χρήστη στην προηγούμενη, πιέστε τα πλήκτρα <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Η σειρά <strong>Tab</strong> αυτών των ενοτήτων περιβάλλοντος χρήστη είναι η εξής:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Γραμμή μενού</li>\n' +
34 ' <li>Κάθε ομάδα γραμμής εργαλείων</li>\n' +
35 ' <li>Πλαϊνή γραμμή</li>\n' +
36 ' <li>Διαδρομή στοιχείου στο υποσέλιδο</li>\n' +
37 ' <li>Κουμπί εναλλαγής μέτρησης λέξεων στο υποσέλιδο</li>\n' +
38 ' <li>Σύνδεσμος επωνυμίας στο υποσέλιδο</li>\n' +
39 ' <li>Λαβή αλλαγής μεγέθους προγράμματος επεξεργασίας στο υποσέλιδο</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Εάν δεν εμφανίζεται ενότητα περιβάλλοντος χρήστη, παραλείπεται.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Εάν η εστίαση πλοήγησης βρίσκεται στο πληκτρολόγιο και δεν υπάρχει εμφανής πλαϊνή γραμμή, εάν πιέσετε <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' η εστίαση μετακινείται στην πρώτη ομάδα γραμμής εργαλείων, όχι στην τελευταία.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Πλοήγηση εντός των ενοτήτων του περιβάλλοντος χρήστη</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Για να μετακινηθείτε από ένα στοιχείο περιβάλλοντος χρήστη στο επόμενο, πιέστε το αντίστοιχο πλήκτρο <strong>βέλους</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Με τα πλήκτρα <strong>αριστερού</strong> και <strong>δεξιού</strong> βέλους</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των μενού στη γραμμή μενού.</li>\n' +
55 ' <li>ανοίγει ένα υπομενού σε ένα μενού.</li>\n' +
56 ' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ κουμπιών σε μια ομάδα γραμμής εργαλείων.</li>\n' +
57 ' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ στοιχείων στη διαδρομή στοιχείου στο υποσέλιδο.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Με τα πλήκτρα <strong>επάνω</strong> και <strong>κάτω</strong> βέλους</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των στοιχείων μενού σε ένα μενού.</li>\n' +
64 ' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των στοιχείων μενού σε ένα αναδυόμενο μενού γραμμής εργαλείων.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Με τα πλήκτρα <strong>βέλους</strong> γίνεται κυκλική μετακίνηση εντός της εστιασμένης ενότητας περιβάλλοντος χρήστη.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Για να κλείσετε ένα ανοιχτό μενού, ένα ανοιχτό υπομενού ή ένα ανοιχτό αναδυόμενο μενού, πιέστε το πλήκτρο <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Εάν η τρέχουσα εστίαση βρίσκεται στην κορυφή μιας ενότητας περιβάλλοντος χρήστη, πιέζοντας το πλήκτρο <strong>Esc</strong>,\n' +
72 ' γίνεται επίσης πλήρης έξοδος από την πλοήγηση μέσω πληκτρολογίου.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Εκτέλεση ενός στοιχείου μενού ή κουμπιού γραμμής εργαλείων</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Όταν το επιθυμητό στοιχείο μενού ή κουμπί γραμμής εργαλείων είναι επισημασμένο, πιέστε τα πλήκτρα <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' ή το <strong>πλήκτρο διαστήματος</strong> για να εκτελέσετε το στοιχείο.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Πλοήγηση σε παράθυρα διαλόγου χωρίς καρτέλες</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Σε παράθυρα διαλόγου χωρίς καρτέλες, το πρώτο αλληλεπιδραστικό στοιχείο λαμβάνει την εστίαση όταν ανοίγει το παράθυρο διαλόγου.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Μπορείτε να πλοηγηθείτε μεταξύ των αλληλεπιδραστικών στοιχείων παραθύρων διαλόγων πιέζοντας τα πλήκτρα <strong>Tab</strong> ή <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Πλοήγηση σε παράθυρα διαλόγου με καρτέλες</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Σε παράθυρα διαλόγου με καρτέλες, το πρώτο κουμπί στο μενού καρτέλας λαμβάνει την εστίαση όταν ανοίγει το παράθυρο διαλόγου.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Μπορείτε να πλοηγηθείτε μεταξύ των αλληλεπιδραστικών στοιχείων αυτής της καρτέλα διαλόγου πιέζοντας τα πλήκτρα <strong>Tab</strong> ή\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή σε άλλη καρτέλα του παραθύρου διαλόγου, μεταφέροντας την εστίαση στο μενού καρτέλας και πιέζοντας το κατάλληλο πλήκτρο <strong>βέλους</strong>\n' +
93 ' για να μετακινηθείτε κυκλικά στις διαθέσιμες καρτέλες.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..aac7cc1
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js
new file mode 120000
index 0000000..61e0dc1
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js
@@ -0,0 +1 @@
el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..bbb164b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
el-7fb5f738d74f6eb701b95daeafd49c00fc1870b1212c44b5e6b7be77be1272cd.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js
new file mode 100644
index 0000000..ec3d729
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.en',
2'<h1>Begin keyboard navigation</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Focus the Menu bar</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows or Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Focus the Toolbar</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows or Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Focus the footer</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows or Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Focus the notification</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows or Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Focus a contextual toolbar</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux or macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigation will start at the first UI item, which will be highlighted, or underlined in the case of the first item in\n' +
22 ' the Footer element path.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigate between UI sections</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>To move from one UI section to the next, press <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>To move from one UI section to the previous, press <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>The <strong>Tab</strong> order of these UI sections is:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menu bar</li>\n' +
34 ' <li>Each toolbar group</li>\n' +
35 ' <li>Sidebar</li>\n' +
36 ' <li>Element path in the footer</li>\n' +
37 ' <li>Word count toggle button in the footer</li>\n' +
38 ' <li>Branding link in the footer</li>\n' +
39 ' <li>Editor resize handle in the footer</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>If a UI section is not present, it is skipped.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>If the footer has keyboard navigation focus, and there is no visible sidebar, pressing <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' moves focus to the first toolbar group, not the last.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigate within UI sections</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>To move from one UI element to the next, press the appropriate <strong>Arrow</strong> key.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>The <strong>Left</strong> and <strong>Right</strong> arrow keys</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>move between menus in the menu bar.</li>\n' +
55 ' <li>open a sub-menu in a menu.</li>\n' +
56 ' <li>move between buttons in a toolbar group.</li>\n' +
57 ' <li>move between items in the footer’s element path.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>The <strong>Down</strong> and <strong>Up</strong> arrow keys</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>move between menu items in a menu.</li>\n' +
64 ' <li>move between items in a toolbar pop-up menu.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Arrow</strong> keys cycle within the focused UI section.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>To close an open menu, an open sub-menu, or an open pop-up menu, press the <strong>Esc</strong> key.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>If the current focus is at the ‘top’ of a particular UI section, pressing the <strong>Esc</strong> key also exits\n' +
72 ' keyboard navigation entirely.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Execute a menu item or toolbar button</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>When the desired menu item or toolbar button is highlighted, press <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' or the <strong>Space bar</strong> to execute the item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigate non-tabbed dialogs</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>In non-tabbed dialogs, the first interactive component takes focus when the dialog opens.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigate between interactive dialog components by pressing <strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigate tabbed dialogs</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>In tabbed dialogs, the first button in the tab menu takes focus when the dialog opens.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigate between interactive components of this dialog tab by pressing <strong>Tab</strong> or\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Switch to another dialog tab by giving the tab menu focus and then pressing the appropriate <strong>Arrow</strong>\n' +
93 ' key to cycle through the available tabs.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..24bf05f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js
new file mode 120000
index 0000000..0cbb83b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js
@@ -0,0 +1 @@
en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..ef00e97
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
en-52342be420d962ac312749b8b89fa5855e2ceb6a74efc416d179d68eb2443cbf.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js
new file mode 100644
index 0000000..90abad7
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.es',
2'<h1>Iniciar la navegación con el teclado</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Enfocar la barra de menús</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Enfocar la barra de herramientas</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Enfocar el pie de página</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Enfocar la notificación</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows o Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Enfocar una barra de herramientas contextual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux o macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>La navegación comenzará por el primer elemento de la interfaz de usuario (IU), de tal manera que se resaltará, o bien se subrayará si se trata del primer elemento de\n' +
22 ' la ruta de elemento del pie de página.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navegar entre las secciones de la IU</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Para pasar de una sección de la IU a la siguiente, pulse la tecla <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Para pasar de una sección de la IU a la anterior, pulse <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>El orden de <strong>tabulación</strong> de estas secciones de la IU es:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menús</li>\n' +
34 ' <li>Cada grupo de barra de herramientas</li>\n' +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 ' <li>Ruta del elemento en el pie de página</li>\n' +
37 ' <li>Botón de alternancia de recuento de palabras en el pie de página</li>\n' +
38 ' <li>Enlace de personalización de marca en el pie de página</li>\n' +
39 ' <li>Controlador de cambio de tamaño en el pie de página</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Si una sección de la IU no está presente, esta se omite.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Si el pie de página tiene un enfoque de navegación con el teclado y no hay ninguna barra lateral visible, al pulsar <strong>Mayús+Tab</strong>,\n' +
45 ' el enfoque se moverá al primer grupo de barra de herramientas, en lugar de al último.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navegar dentro de las secciones de la IU</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Para pasar de un elemento de la IU al siguiente, pulse la tecla de <strong>flecha</strong> correspondiente.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Las teclas de flecha <strong>izquierda</strong> y <strong>derecha</strong> permiten</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>desplazarse entre los menús de la barra de menús.</li>\n' +
55 ' <li>abrir el submenú de un menú.</li>\n' +
56 ' <li>desplazarse entre los botones de un grupo de barra de herramientas.</li>\n' +
57 ' <li>desplazarse entre los elementos de la ruta de elemento del pie de página.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Las teclas de flecha <strong>abajo</strong> y <strong>arriba</strong> permiten</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>desplazarse entre los elementos de menú de un menú.</li>\n' +
64 ' <li>desplazarse entre los elementos de un menú emergente de una barra de herramientas.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Las teclas de <strong>flecha</strong> van cambiando dentro de la sección de la IU enfocada.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Para cerrar un menú, un submenú o un menú emergente que estén abiertos, pulse la tecla <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Si el enfoque actual se encuentra en la parte superior de una sección de la IU determinada, al pulsar la tecla <strong>Esc</strong> saldrá\n' +
72 ' de la navegación con el teclado por completo.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Ejecutar un elemento de menú o un botón de barra de herramientas</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Si el elemento de menú o el botón de barra de herramientas deseado está resaltado, pulse la tecla <strong>Retorno</strong> o <strong>Entrar</strong>,\n' +
77 ' o la <strong>barra espaciadora</strong> para ejecutar el elemento.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegar por cuadros de diálogo sin pestañas</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>En los cuadros de diálogo sin pestañas, el primer componente interactivo se enfoca al abrirse el cuadro de diálogo.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Para navegar entre los componentes interactivos del cuadro de diálogo, pulse las teclas <strong>Tab</strong> o <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegar por cuadros de diálogo con pestañas</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>En los cuadros de diálogo con pestañas, el primer botón del menú de pestaña se enfoca al abrirse el cuadro de diálogo.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Para navegar entre componentes interactivos de esta pestaña del cuadro de diálogo, pulse las teclas <strong>Tab</strong> o\n' +
90 ' <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Si desea cambiar a otra pestaña del cuadro de diálogo, enfoque el menú de pestañas y, a continuación, pulse la tecla de <strong>flecha</strong>\n' +
93 ' correspondiente para moverse por las pestañas disponibles.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..f8bff31
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js
new file mode 120000
index 0000000..683edf2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js
@@ -0,0 +1 @@
es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..97e747b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
es-1d02d3bf652ccb767949cddfc0c06bc6218478160d3bd8440041e7435c8df642.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js
new file mode 100644
index 0000000..feabfe8
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.eu',
2'<h1>Hasi teklatuaren nabigazioa</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokuratu menu-barra</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows edo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokuratu tresna-barra</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows edo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokuratu orri-oina</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows edo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokuratu jakinarazpena</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows edo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokuratu testuinguruaren tresna-barra</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux edo macOS: Ktrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Nabigazioa EIko lehen elementuan hasiko da: elementu hori nabarmendu egingo da, edo azpimarratu lehen elementua bada\n' +
22 ' orri-oineko elementuaren bidea.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Nabigatu EIko atalen artean</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>EIko atal batetik hurrengora mugitzeko, sakatu <strong>Tabuladorea</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>EIko atal batetik aurrekora mugitzeko, sakatu <strong>Maius+Tabuladorea</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>EIko atal hauen <strong>Tabuladorea</strong> da:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menu-barra</li>\n' +
34 ' <li>Tresna-barraren talde bakoitza</li>\n' +
35 ' <li>Alboko barra</li>\n' +
36 ' <li>Orri-oineko elementuaren bidea</li>\n' +
37 ' <li>Orri-oneko urrats-kontaketa txandakatzeko botoia</li>\n' +
38 ' <li>Orri-oineko marken esteka</li>\n' +
39 ' <li>Orri-oineko editorearen tamaina aldatzeko heldulekua</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>EIko atal bat ez badago, saltatu egin da.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Orri-oinak teklatuaren nabigazioa fokuratuta badago, eta alboko barra ikusgai ez badago, <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuz gero,\n' +
45 ' fokua tresna-barrako lehen taldera eramaten da, ez azkenera.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Nabigatu EIko atalen barruan</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>EIko elementu batetik hurrengora mugitzeko, sakatu dagokion <strong>Gezia</strong> tekla.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Ezkerrera</strong> eta <strong>Eskuinera</strong> gezi-teklak</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>menu-barrako menuen artean mugitzen da.</li>\n' +
55 ' <li>ireki azpimenu bat menuan.</li>\n' +
56 ' <li>mugitu botoi batetik bestera tresna-barren talde batean.</li>\n' +
57 ' <li>mugitu orri-oineko elementuaren bideko elementu batetik bestera.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Gora</strong> eta <strong>Behera</strong> gezi-teklak</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>mugitu menu bateko menu-elementuen artean.</li>\n' +
64 ' <li>mugitu tresna-barrako menu gainerakor bateko menu-elementuen artean.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Gezia</strong> teklen zikloa nabarmendutako EI atalen barruan.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Irekitako menu bat ixteko, ireki azpimenua, edo ireki menu gainerakorra, sakatu <strong>Ihes</strong> tekla.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Une horretan fokuratzea EIko atal jakin baten "goialdean" badago, <strong>Ihes</strong> tekla sakatuz gero\n' +
72 ' teklatuaren nabigaziotik irtengo zara.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Exekutatu menuko elementu bat edo tresna-barrako botoi bat</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Nahi den menuaren elementua edo tresna-barraren botoia nabarmenduta dagoenean, sakatu <strong>Itzuli</strong>, <strong>Sartu</strong>\n' +
77 ' edo <strong>Zuriune-barra</strong> elementua exekutatzeko.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Nabigatu fitxarik gabeko elkarrizketak</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Fitxarik gabeko elkarrizketetan, lehen osagai interaktiboa fokuratzen da elkarrizketa irekitzen denean.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Nabigatu elkarrizketa interaktiboko osagai batetik bestera <strong>Tabuladorea</strong> edo <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuta.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Nabigatu fitxadun elkarrizketak</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Fitxadun elkarrizketetan, fitxa-menuko lehen botoia fokuratzen da elkarrizketa irekitzen denean.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Nabigatu elkarrizketa-fitxa honen interaktiboko osagai batetik bestera <strong>Tabuladorea</strong> edo\n' +
90 ' <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuta.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Aldatu beste elkarrizketa-fitxa batera fitxa-menua fokuratu eta dagokion <strong>Gezia</strong>\n' +
93 ' tekla sakatzeko, erabilgarri dauden fitxa batetik bestera txandakatzeko.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..05990fe
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js
new file mode 120000
index 0000000..882f139
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js
@@ -0,0 +1 @@
eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..331c5b2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
eu-35eb6b2e3c039fda92ff15861828b0aafb99b08cb48c299b436a595cb68a7b5d.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js
new file mode 100644
index 0000000..513c018
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fa',
2'<h1>شروع پیمایش صفحه‌کلید</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>تمرکز بر نوار منو</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows یا Linux:‎‏: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>‎‏macOS: &#x2325;F9‎‏</dd>\n' +
8 ' <dt>تمرکز بر نوار ابزار</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows یا Linux‎‏: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>‎‏macOS: &#x2325;F10‎‏</dd>\n' +
11 ' <dt>تمرکز بر پانویس</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows یا Linux‎‏: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>‎‏macOS: &#x2325;F11‎‏</dd>\n' +
14 ' <dt>تمرکز اعلان</dt>\n' +
15 ' <dd>ویندوز یا لینوکس: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>تمرکز بر نوار ابزار بافتاری</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows ،Linux یا macOS:‏ Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>پیمایش در اولین مورد رابط کاربری شروع می‌شود و درخصوص اولین مورد در\n' +
22 ' مسیر عنصر پانویس، برجسته یا زیرخط‌دار می‌شود.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>پیمایش بین بخش‌های رابط کاربری</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>برای جابجایی از یک بخش رابط کاربری به بخش بعدی، <strong>Tab</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>برای جابجایی از یک بخش رابط کاربری به بخش قبلی، <strong>Shift+Tab</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>ترتیب <strong>Tab</strong> این بخش‌های رابط کاربری عبارتند از:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>نوار منو</li>\n' +
34 ' <li>هر گروه نوار ابزار</li>\n' +
35 ' <li>نوار کناری</li>\n' +
36 ' <li>مسیر عنصر در پانویس</li>\n' +
37 ' <li>دکمه تغییر وضعیت تعداد کلمات در پانویس</li>\n' +
38 ' <li>پیوند نمانام‌سازی در پانویس</li>\n' +
39 ' <li>دسته تغییر اندازه ویرایشگر در پانویس</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>اگر بخشی از رابط کاربری موجود نباشد، رد می‌شود.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>اگر پانویس دارای تمرکز بر پیمایش صفحه‌کلید باشد،‌ و نوار کناری قابل‌مشاهده وجود ندارد، فشردن <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' تمرکز را به گروه نوار ابزار اول می‌برد، نه آخر.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>پیمایش در بخش‌های رابط کاربری</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>برای جابجایی از یک عنصر رابط کاربری به بعدی، کلید <strong>جهت‌نمای</strong> مناسب را فشار دهید.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>کلیدهای جهت‌نمای <strong>چپ</strong> و <strong>راست</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>جابجایی بین منوها در نوار منو.</li>\n' +
55 ' <li>باز کردن منوی فرعی در یک منو.</li>\n' +
56 ' <li>جابجایی بین دکمه‌ها در یک گروه نوار ابزار.</li>\n' +
57 ' <li>جابجایی بین موارد در مسیر عنصر پانویس.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>کلیدهای جهت‌نمای <strong>پایین</strong> و <strong>بالا</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>جابجایی بین موارد منو در یک منو.</li>\n' +
64 ' <li>جابجایی بین موارد در یک منوی بازشوی نوار ابزار.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>کلیدهای<strong>جهت‌نما</strong> در بخش رابط کاربری متمرکز می‌چرخند.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>برای بستن یک منوی باز، یک منوی فرعی باز، یا یک منوی بازشوی باز، کلید <strong>Esc</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>اگر تمرکز فعلی در «بالای» یک بخش رابط کاربری خاص است، فشردن کلید <strong>Esc</strong> نیز موجب\n' +
72 ' خروج کامل از پیمایش صفحه‌کلید می‌شود.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>اجرای یک مورد منو یا دکمه نوار ابزار</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>وقتی مورد منو یا دکمه نوار ابزار مورد نظر هایلایت شد، دکمه <strong>بازگشت</strong>، <strong>Enter</strong>،\n' +
77 ' یا <strong>نوار Space</strong> را فشار دهید تا مورد را اجرا کنید.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>پیمایش در کادرهای گفتگوی بدون زبانه</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>در کادرهای گفتگوی بدون زبانه، وقتی کادر گفتگو باز می‌شود، اولین جزء تعاملی متمرکز می‌شود.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>با فشردن <strong>Tab</strong> یا <strong>Shift+Tab</strong>، بین اجزای کادر گفتگوی تعاملی پیمایش کنید.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>پیمایش کادرهای گفتگوی زبانه‌دار</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>در کادرهای گفتگوی زبانه‌دار، وقتی کادر گفتگو باز می‌شود، اولین دکمه در منوی زبانه متمرکز می‌شود.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>با فشردن <strong>Tab</strong> یا\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>، بین اجزای تعاملی این زبانه کادر گفتگو پیمایش کنید.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>با دادن تمرکز به منوی زبانه و سپس فشار دادن کلید <strong>جهت‌نمای</strong>\n' +
93 ' مناسب برای چرخش میان زبانه‌های موجود، به زبانه کادر گفتگوی دیگری بروید.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..cd6b210
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js
new file mode 120000
index 0000000..f01eac0
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js
@@ -0,0 +1 @@
fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..1c79cbb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
fa-6b5c7c6b208d32edd26dfe3e0370f1d82bee5ddab22404d5b907687ae7d93ba0.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js
new file mode 100644
index 0000000..d2bd6ba
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fi',
2'<h1>Näppäimistönavigoinnin aloittaminen</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Siirrä kohdistus valikkopalkkiin</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows tai Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Siirrä kohdistus työkalupalkkiin</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows tai Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Siirrä kohdistus alatunnisteeseen</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows tai Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Keskitä ilmoitukseen</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ja Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Siirrä kohdistus kontekstuaaliseen työkalupalkkiin</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux tai macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigointi aloitetaan ensimmäisestä käyttöliittymän kohteesta, joka joko korostetaan tai alleviivataan, jos\n' +
22 ' kyseessä on Alatunniste-elementin polun ensimmäinen kohde.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Käyttöliittymän eri osien välillä navigointi</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Paina <strong>sarkainnäppäintä</strong> siirtyäksesi käyttöliittymän osasta seuraavaan.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Jos haluat siirtyä edelliseen käyttöliittymän osaan, paina <strong>Shift+sarkainnäppäin</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p><strong>Sarkainnäppäin</strong> siirtää sinua näissä käyttöliittymän osissa tässä järjestyksessä:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Valikkopalkki</li>\n' +
34 ' <li>Työkalupalkin ryhmät</li>\n' +
35 ' <li>Sivupalkki</li>\n' +
36 ' <li>Elementin polku alatunnisteessa</li>\n' +
37 ' <li>Sanalaskurin vaihtopainike alatunnisteessa</li>\n' +
38 ' <li>Brändäyslinkki alatunnisteessa</li>\n' +
39 ' <li>Editorin koon muuttamisen kahva alatunnisteessa</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Jos jotakin käyttöliittymän osaa ei ole, se ohitetaan.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Jos kohdistus on siirretty alatunnisteeseen näppäimistönavigoinnilla eikä sivupalkkia ole näkyvissä, <strong>Shift+sarkainnäppäin</strong>\n' +
45 ' siirtää kohdistuksen työkalupalkin ensimmäiseen ryhmään, eikä viimeiseen.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Käyttöliittymän eri osien sisällä navigointi</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Paina <strong>nuolinäppäimiä</strong> siirtyäksesi käyttöliittymäelementistä seuraavaan.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Vasen</strong>- ja <strong>Oikea</strong>-nuolinäppäimet</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>siirtävät sinua valikkopalkin valikoiden välillä.</li>\n' +
55 ' <li>avaavat valikon alavalikon.</li>\n' +
56 ' <li>siirtävät sinua työkalupalkin ryhmän painikkeiden välillä.</li>\n' +
57 ' <li>siirtävät sinua kohteiden välillä alatunnisteen elementin polussa.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Alas</strong>- ja <strong>Ylös</strong>-nuolinäppäimet</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>siirtävät sinua valikon valikkokohteiden välillä.</li>\n' +
64 ' <li>siirtävät sinua työkalupalkin ponnahdusvalikon kohteiden välillä.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Nuolinäppäimet</strong> siirtävät sinua käyttöliittymän korostetun osan sisällä syklissä.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Paina <strong>Esc</strong>-näppäintä sulkeaksesi avoimen valikon, avataksesi alavalikon tai avataksesi ponnahdusvalikon.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Jos kohdistus on käyttöliittymän tietyn osion ylälaidassa, <strong>Esc</strong>-näppäimen painaminen\n' +
72 ' poistuu myös näppäimistönavigoinnista kokonaan.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Suorita valikkokohde tai työkalupalkin painike</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Kun haluamasi valikkokohde tai työkalupalkin painike on korostettuna, paina <strong>Return</strong>-, <strong>Enter</strong>-\n' +
77 ' tai <strong>välilyöntinäppäintä</strong> suorittaaksesi kohteen.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Välilehdittömissä valintaikkunoissa navigointi</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Kun välilehdetön valintaikkuna avautuu, kohdistus siirtyy sen ensimmäiseen interaktiiviseen komponenttiin.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Voit siirtyä valintaikkunan interaktiivisten komponenttien välillä painamalla <strong>sarkainnäppäintä</strong> tai <strong>Shift+sarkainnäppäin</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Välilehdellisissä valintaikkunoissa navigointi</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Kun välilehdellinen valintaikkuna avautuu, kohdistus siirtyy välilehtivalikon ensimmäiseen painikkeeseen.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Voit siirtyä valintaikkunan välilehden interaktiivisen komponenttien välillä painamalla <strong>sarkainnäppäintä</strong> tai\n' +
90 ' <strong>Shift+sarkainnäppäin</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Voit siirtyä valintaikkunan toiseen välilehteen siirtämällä kohdistuksen välilehtivalikkoon ja painamalla sopivaa <strong>nuolinäppäintä</strong>\n' +
93 ' siirtyäksesi käytettävissä olevien välilehtien välillä syklissä.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..4b54785
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js
new file mode 120000
index 0000000..2cf693c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js
@@ -0,0 +1 @@
fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..4e4bd0a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
fi-a17f73660696bdf706e15872f8168254b566b0712be9e9ad770a2a5d4514d82b.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js
new file mode 100644
index 0000000..9a07066
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fr-FR',
2'<h1>Débuter la navigation au clavier</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Cibler la barre du menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS : &#x2325;F9</dd>\n' +
8 " <dt>Cibler la barre d'outils</dt>\n" +
9 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS : &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Cibler le pied de page</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS : &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Cibler la notification</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS : &#x2325;F12</dd>\n' +
17 " <dt>Cibler une barre d'outils contextuelle</dt>\n" +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS : Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 "<p>La navigation débutera sur le premier élément de l'interface utilisateur, qui sera mis en surbrillance ou bien souligné dans le cas du premier élément du\n" +
22 " chemin d'éléments du pied de page.</p>\n" +
23 '\n' +
24 "<h1>Naviguer entre les sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
25 '\n' +
26 "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la suivante, appuyez sur <strong>Tabulation</strong>.</p>\n" +
27 '\n' +
28 "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la précédente, appuyez sur <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n" +
29 '\n' +
30 "<p>L'ordre de <strong>Tabulation</strong> de ces sections de l'interface utilisateur est le suivant :</p>\n" +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barre du menu</li>\n' +
34 " <li>Chaque groupe de barres d'outils</li>\n" +
35 ' <li>Barre latérale</li>\n' +
36 " <li>Chemin d'éléments du pied de page</li>\n" +
37 " <li>Bouton d'activation du compteur de mots dans le pied de page</li>\n" +
38 ' <li>Lien de marque dans le pied de page</li>\n' +
39 " <li>Poignée de redimensionnement de l'éditeur dans le pied de page</li>\n" +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 "<p>Si une section de l'interface utilisateur n'est pas présente, elle sera ignorée.</p>\n" +
43 '\n' +
44 "<p>Si le pied de page comporte un ciblage par navigation au clavier et qu'il n'y a aucune barre latérale visible, appuyer sur <strong>Maj+Tabulation</strong>\n" +
45 " déplace le ciblage vers le premier groupe de barres d'outils et non le dernier.</p>\n" +
46 '\n' +
47 "<h1>Naviguer au sein des sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
48 '\n' +
49 "<p>Pour passer d'un élément de l'interface utilisateur au suivant, appuyez sur la <strong>Flèche</strong> appropriée.</p>\n" +
50 '\n' +
51 '<p>Les touches fléchées <strong>Gauche</strong> et <strong>Droite</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>se déplacent entre les menus de la barre des menus.</li>\n' +
55 " <li>ouvrent un sous-menu au sein d'un menu.</li>\n" +
56 " <li>se déplacent entre les boutons d'un groupe de barres d'outils.</li>\n" +
57 " <li>se déplacent entre les éléments du chemin d'éléments du pied de page.</li>\n" +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Les touches fléchées <strong>Bas</strong> et <strong>Haut</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 " <li>se déplacent entre les éléments de menu au sein d'un menu.</li>\n" +
64 " <li>se déplacent entre les éléments au sein d'un menu contextuel de barre d'outils.</li>\n" +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 "<p>Les <strong>Flèches</strong> parcourent la section de l'interface utilisateur ciblée.</p>\n" +
68 '\n' +
69 '<p>Pour fermer un menu ouvert, un sous-menu ouvert ou un menu contextuel ouvert, appuyez sur <strong>Echap</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Si l'actuel ciblage se trouve en « haut » d'une section spécifique de l'interface utilisateur, appuyer sur <strong>Echap</strong> permet également de quitter\n" +
72 ' entièrement la navigation au clavier.</p>\n' +
73 '\n' +
74 "<h1>Exécuter un élément de menu ou un bouton de barre d'outils</h1>\n" +
75 '\n' +
76 "<p>Lorsque l'élément de menu ou le bouton de barre d'outils désiré est mis en surbrillance, appuyez sur la touche <strong>Retour arrière</strong>, <strong>Entrée</strong>\n" +
77 " ou la <strong>Barre d'espace</strong> pour exécuter l'élément.</p>\n" +
78 '\n' +
79 '<h1>Naviguer au sein de dialogues sans onglets</h1>\n' +
80 '\n' +
81 "<p>Dans les dialogues sans onglets, le premier composant interactif est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
82 '\n' +
83 '<p>Naviguez entre les composants du dialogue interactif en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Naviguer au sein de dialogues avec onglets</h1>\n' +
86 '\n' +
87 "<p>Dans les dialogues avec onglets, le premier bouton du menu de l'onglet est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
88 '\n' +
89 '<p>Naviguez entre les composants interactifs de cet onglet de dialogue en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 "<p>Passez à un autre onglet de dialogue en ciblant le menu de l'onglet et en appuyant sur la <strong>Flèche</strong>\n" +
93 ' appropriée pour parcourir les onglets disponibles.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..49ca66c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js
new file mode 120000
index 0000000..f592d93
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js
@@ -0,0 +1 @@
fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..4a52ea9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
fr-FR-96871891c0e5524b355fcf929115ff28971a62fffeb97e1fb7d089429c47e248.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js
new file mode 100644
index 0000000..a6a7362
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fr_FR',
2'<h1>Débuter la navigation au clavier</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Cibler la barre du menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS : &#x2325;F9</dd>\n' +
8 " <dt>Cibler la barre d'outils</dt>\n" +
9 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS : &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Cibler le pied de page</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS : &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Cibler la notification</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux : Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS : &#x2325;F12</dd>\n' +
17 " <dt>Cibler une barre d'outils contextuelle</dt>\n" +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS : Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 "<p>La navigation débutera sur le premier élément de l'interface utilisateur, qui sera mis en surbrillance ou bien souligné dans le cas du premier élément du\n" +
22 " chemin d'éléments du pied de page.</p>\n" +
23 '\n' +
24 "<h1>Naviguer entre les sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
25 '\n' +
26 "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la suivante, appuyez sur <strong>Tabulation</strong>.</p>\n" +
27 '\n' +
28 "<p>Pour passer d'une section de l'interface utilisateur à la précédente, appuyez sur <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n" +
29 '\n' +
30 "<p>L'ordre de <strong>Tabulation</strong> de ces sections de l'interface utilisateur est le suivant :</p>\n" +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barre du menu</li>\n' +
34 " <li>Chaque groupe de barres d'outils</li>\n" +
35 ' <li>Barre latérale</li>\n' +
36 " <li>Chemin d'éléments du pied de page</li>\n" +
37 " <li>Bouton d'activation du compteur de mots dans le pied de page</li>\n" +
38 ' <li>Lien de marque dans le pied de page</li>\n' +
39 " <li>Poignée de redimensionnement de l'éditeur dans le pied de page</li>\n" +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 "<p>Si une section de l'interface utilisateur n'est pas présente, elle sera ignorée.</p>\n" +
43 '\n' +
44 "<p>Si le pied de page comporte un ciblage par navigation au clavier et qu'il n'y a aucune barre latérale visible, appuyer sur <strong>Maj+Tabulation</strong>\n" +
45 " déplace le ciblage vers le premier groupe de barres d'outils et non le dernier.</p>\n" +
46 '\n' +
47 "<h1>Naviguer au sein des sections de l'interface utilisateur</h1>\n" +
48 '\n' +
49 "<p>Pour passer d'un élément de l'interface utilisateur au suivant, appuyez sur la <strong>Flèche</strong> appropriée.</p>\n" +
50 '\n' +
51 '<p>Les touches fléchées <strong>Gauche</strong> et <strong>Droite</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>se déplacent entre les menus de la barre des menus.</li>\n' +
55 " <li>ouvrent un sous-menu au sein d'un menu.</li>\n" +
56 " <li>se déplacent entre les boutons d'un groupe de barres d'outils.</li>\n" +
57 " <li>se déplacent entre les éléments du chemin d'éléments du pied de page.</li>\n" +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Les touches fléchées <strong>Bas</strong> et <strong>Haut</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 " <li>se déplacent entre les éléments de menu au sein d'un menu.</li>\n" +
64 " <li>se déplacent entre les éléments au sein d'un menu contextuel de barre d'outils.</li>\n" +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 "<p>Les <strong>Flèches</strong> parcourent la section de l'interface utilisateur ciblée.</p>\n" +
68 '\n' +
69 '<p>Pour fermer un menu ouvert, un sous-menu ouvert ou un menu contextuel ouvert, appuyez sur <strong>Echap</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Si l'actuel ciblage se trouve en « haut » d'une section spécifique de l'interface utilisateur, appuyer sur <strong>Echap</strong> permet également de quitter\n" +
72 ' entièrement la navigation au clavier.</p>\n' +
73 '\n' +
74 "<h1>Exécuter un élément de menu ou un bouton de barre d'outils</h1>\n" +
75 '\n' +
76 "<p>Lorsque l'élément de menu ou le bouton de barre d'outils désiré est mis en surbrillance, appuyez sur la touche <strong>Retour arrière</strong>, <strong>Entrée</strong>\n" +
77 " ou la <strong>Barre d'espace</strong> pour exécuter l'élément.</p>\n" +
78 '\n' +
79 '<h1>Naviguer au sein de dialogues sans onglets</h1>\n' +
80 '\n' +
81 "<p>Dans les dialogues sans onglets, le premier composant interactif est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
82 '\n' +
83 '<p>Naviguez entre les composants du dialogue interactif en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Naviguer au sein de dialogues avec onglets</h1>\n' +
86 '\n' +
87 "<p>Dans les dialogues avec onglets, le premier bouton du menu de l'onglet est ciblé lorsque le dialogue s'ouvre.</p>\n" +
88 '\n' +
89 '<p>Naviguez entre les composants interactifs de cet onglet de dialogue en appuyant sur <strong>Tabulation</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Maj+Tabulation</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 "<p>Passez à un autre onglet de dialogue en ciblant le menu de l'onglet et en appuyant sur la <strong>Flèche</strong>\n" +
93 ' appropriée pour parcourir les onglets disponibles.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..02d68bf
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js
new file mode 120000
index 0000000..1f37c9b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js
@@ -0,0 +1 @@
fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..f2715f9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
fr_FR-5165e608270deebad67cbfbb851e78e02ce20628ec44550437e423e68a9b15a6.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js
new file mode 100644
index 0000000..7884c5d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.he-IL',
2'<h1>התחל ניווט במקלדת</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>התמקד בשורת התפריטים</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>העבר מיקוד לסרגל הכלים</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>העבר מיקוד לכותרת התחתונה</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>העבר מיקוד להודעה</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>העבר מיקוד לסרגל כלים הקשרי</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows‏, Linux או macOS:‏ Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>הניווט יתחיל ברכיב הראשון במשך, שיודגש או שיהיה מתחתיו קו תחתון במקרה של הפריט הראשון\n' +
22 ' הנתיב של רכיב הכותרת התחתונה.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>עבור בין מקטעים במסך</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>כדי לעבור בין המקטעים במסך, הקש <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>כדי לעבור למקטע הקודם במסך, הקש <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>הסדר מבחינת מקש <strong>Tab</strong> של הרכיבים במסך:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>שורת התפריטים</li>\n' +
34 ' <li>כל קבוצה בסרגל הכלים</li>\n' +
35 ' <li>הסרגל הצידי</li>\n' +
36 ' <li>נתיב של רכיב בכותרת התחתונה</li>\n' +
37 ' <li>לחצן לספירת מילים בכותרת התחתונה</li>\n' +
38 ' <li>קישור של המותג בכותרת התחתונה</li>\n' +
39 ' <li>ידית לשינוי גודל עבור העורך בכותרת התחתונה</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>אם רכיב כלשהו במסך לא מופיע, המערכת תדלג עליו.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>אם בכותרת התחתונה יש מיקוד של ניווט במקלדת, ולא מופיע סרגל בצד, יש להקיש <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' מעביר את המיקוד לקבוצה הראשונה בסרגל הכלים, לא האחרונה.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>עבור בתוך מקטעים במסך</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>כדי לעבור מרכיב אחד לרכיב אחר במסך, הקש על מקש <strong>החץ</strong> המתאים.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>מקשי החיצים <strong>שמאלה</strong> ו<strong>ימינה</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>עבור בין תפריטים בשורת התפריטים.</li>\n' +
55 ' <li>פתח תפריט משני בתפריט.</li>\n' +
56 ' <li>עבור בין לחצנים בקבוצה בסרגל הכלים.</li>\n' +
57 ' <li>עבור בין פריטים ברכיב בכותרת התחתונה.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>מקשי החיצים <strong>למטה</strong> ו<strong>למעלה</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>עבור בין פריטים בתפריט.</li>\n' +
64 ' <li>עבור בין פריטים בחלון הקובץ של סרגל הכלים.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>מקשי <strong>החצים</strong> משתנים בתוך המקטע במסך שעליו נמצא המיקוד.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>כדי לסגור תפריט פתוח, תפריט משני פתוח או חלון קופץ, הקש על <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>אם המיקוד הוא על החלק 'העליון' של מקטע מסוים במסך, הקשה על <strong>Esc</strong> מביאה גם ליציאה\n" +
72 ' מהניווט במקלדת לחלוטין.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>הפעל פריט בתפריט או לחצן בסרגל הכלים</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>כאשר הפריט הרצוי בתפריט או הלחצן בסרגל הכלים מודגשים, הקש על <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' או על <strong>מקש הרווח</strong> כדי להפעיל את הפריט.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות, הרכיב האינטראקטיבי הראשון מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות, הלחצן הראשון בתפריט מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>עבור לכרטיסיה אחרת בחלון על ידי העברת המיקוד לתפריט הכרטיסיות והקשה על <strong>החץ</strong>המתאים\n' +
93 ' כדי לעבור בין הכרטיסיות הזמינות.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..86df17f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js
new file mode 120000
index 0000000..358f4f4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js
@@ -0,0 +1 @@
he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..2cffe3e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
he-IL-b4224ce57d87799562c783420da8f1e25f017fe6bc1646202fd5e0e0d2669262.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js
new file mode 100644
index 0000000..583d767
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.he_IL',
2'<h1>התחל ניווט במקלדת</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>התמקד בשורת התפריטים</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>העבר מיקוד לסרגל הכלים</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>העבר מיקוד לכותרת התחתונה</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>העבר מיקוד להודעה</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows או Linux:‏ Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>העבר מיקוד לסרגל כלים הקשרי</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows‏, Linux או macOS:‏ Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>הניווט יתחיל ברכיב הראשון במשך, שיודגש או שיהיה מתחתיו קו תחתון במקרה של הפריט הראשון\n' +
22 ' הנתיב של רכיב הכותרת התחתונה.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>עבור בין מקטעים במסך</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>כדי לעבור בין המקטעים במסך, הקש <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>כדי לעבור למקטע הקודם במסך, הקש <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>הסדר מבחינת מקש <strong>Tab</strong> של הרכיבים במסך:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>שורת התפריטים</li>\n' +
34 ' <li>כל קבוצה בסרגל הכלים</li>\n' +
35 ' <li>הסרגל הצידי</li>\n' +
36 ' <li>נתיב של רכיב בכותרת התחתונה</li>\n' +
37 ' <li>לחצן לספירת מילים בכותרת התחתונה</li>\n' +
38 ' <li>קישור של המותג בכותרת התחתונה</li>\n' +
39 ' <li>ידית לשינוי גודל עבור העורך בכותרת התחתונה</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>אם רכיב כלשהו במסך לא מופיע, המערכת תדלג עליו.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>אם בכותרת התחתונה יש מיקוד של ניווט במקלדת, ולא מופיע סרגל בצד, יש להקיש <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' מעביר את המיקוד לקבוצה הראשונה בסרגל הכלים, לא האחרונה.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>עבור בתוך מקטעים במסך</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>כדי לעבור מרכיב אחד לרכיב אחר במסך, הקש על מקש <strong>החץ</strong> המתאים.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>מקשי החיצים <strong>שמאלה</strong> ו<strong>ימינה</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>עבור בין תפריטים בשורת התפריטים.</li>\n' +
55 ' <li>פתח תפריט משני בתפריט.</li>\n' +
56 ' <li>עבור בין לחצנים בקבוצה בסרגל הכלים.</li>\n' +
57 ' <li>עבור בין פריטים ברכיב בכותרת התחתונה.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>מקשי החיצים <strong>למטה</strong> ו<strong>למעלה</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>עבור בין פריטים בתפריט.</li>\n' +
64 ' <li>עבור בין פריטים בחלון הקובץ של סרגל הכלים.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>מקשי <strong>החצים</strong> משתנים בתוך המקטע במסך שעליו נמצא המיקוד.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>כדי לסגור תפריט פתוח, תפריט משני פתוח או חלון קופץ, הקש על <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>אם המיקוד הוא על החלק 'העליון' של מקטע מסוים במסך, הקשה על <strong>Esc</strong> מביאה גם ליציאה\n" +
72 ' מהניווט במקלדת לחלוטין.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>הפעל פריט בתפריט או לחצן בסרגל הכלים</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>כאשר הפריט הרצוי בתפריט או הלחצן בסרגל הכלים מודגשים, הקש על <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' או על <strong>מקש הרווח</strong> כדי להפעיל את הפריט.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>בחלונות דו-שיח בלי כרטיסיות, הרכיב האינטראקטיבי הראשון מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>ניווט בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>בחלונות דו-שיח עם כרטיסיות, הלחצן הראשון בתפריט מקבל את המיקוד כאשר החלון נפתח.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>עבור בין רכיבים אינטראקטיביים בחלון על ידי הקשה על <strong>Tab</strong> או\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>עבור לכרטיסיה אחרת בחלון על ידי העברת המיקוד לתפריט הכרטיסיות והקשה על <strong>החץ</strong>המתאים\n' +
93 ' כדי לעבור בין הכרטיסיות הזמינות.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..25b1cb2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js
new file mode 120000
index 0000000..7cbf312
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js
@@ -0,0 +1 @@
he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..cccce6c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
he_IL-7d639566c0083dff9f6f8afdd89182866a931686c7a4f2091685a9ae19314285.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js
new file mode 100644
index 0000000..cd44e1b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hi',
2'<h1>कीबोर्ड नेविगेशन शुरू करें</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>मेन्यू बार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows या Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows या Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>फ़ुटर पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows या Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>नोटिफ़िकेशन फ़ोकस</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows या Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>प्रासंगिक टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux या macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>नेविगेशन पहले UI आइटम पर शुरू होगा, जिसे हाइलाइट किया जाएगा या पहले आइटम के मामले में फ़ुटर तत्व पथ में\n' +
22 ' रेखांकित किया जाएगा।</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>UI सेक्शन के बीच नेविगेट करें</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>एक UI सेक्शन से दूसरे सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>एक UI सेक्शन से पिछले सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>इन UI सेक्शन का <strong>Tab</strong> क्रम नीचे दिया गया है:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>मेन्यू बार</li>\n' +
34 ' <li>प्रत्येक टूलबार समूह</li>\n' +
35 ' <li>साइडबार</li>\n' +
36 ' <li>फ़ुटर में तत्व पथ</li>\n' +
37 ' <li>फ़ुटर में शब्द गणना टॉगल बटन</li>\n' +
38 ' <li>फ़ुटर में ब्रांडिंग लिंक</li>\n' +
39 ' <li>फ़ुटर में संपादक का आकार बदलने का हैंडल</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>अगर कोई UI सेक्शन मौजूद नहीं है, तो उसे छोड़ दिया जाता है।</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>अगर फ़ुटर में कीबोर्ड नेविगेशन फ़ोकस है, और कोई दिखा देने वाला साइडबार नहीं है, तो <strong>Shift+Tab</strong> दबाने से\n' +
45 ' फ़ोकस पहले टूलबार समूह पर चला जाता है, पिछले पर नहीं।</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>UI सेक्शन के भीतर नेविगेट करें</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>एक UI तत्व से दूसरे में जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>बाएं</strong> और <strong>दाएं</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>मेन्यू बार में मेन्यू के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
55 ' <li>मेन्यू में एक सब-मेन्यू खोलें।</li>\n' +
56 ' <li>टूलबार समूह में बटनों के बीच ले जाएं।</li>\n' +
57 ' <li>फ़ुटर के तत्व पथ में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>नीचे</strong> और <strong>ऊपर</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>मेन्यू में मेन्यू आइटम के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
64 ' <li>टूलबार पॉप-अप मेन्यू में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>फ़ोकस वाले UI सेक्शन के भीतर <strong>ऐरो</strong> कुंजियां चलाती रहती हैं।</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>कोई खुला मेन्यू, कोई खुला सब-मेन्यू या कोई खुला पॉप-अप मेन्यू बंद करने के लिए <strong>Esc</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>अगर मौजूदा फ़ोकस किसी विशेष UI सेक्शन के 'शीर्ष' पर है, तो <strong>Esc</strong> कुंजी दबाने से भी\n" +
72 ' कीबोर्ड नेविगेशन पूरी तरह से बाहर हो जाता है।</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>मेन्यू आइटम या टूलबार बटन निष्पादित करें</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>जब वांछित मेन्यू आइटम या टूलबार बटन हाइलाइट किया जाता है, तो आइटम को निष्पादित करने के लिए <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' या <strong>Space bar</strong> दबाएं।</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>गैर-टैब वाले डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>गैर-टैब वाले डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर पहला इंटरैक्टिव घटक फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p><strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong> दबाकर इंटरैक्टिव डायलॉग घटकों के बीच नेविगेट करें।</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>टैब किए गए डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>टैब किए गए डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर टैब मेन्यू में पहला बटन फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>इस डायलॉग टैब के इंटरैक्टिव घटकों के बीच नेविगेट करने के लिए <strong>Tab</strong> या\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>टैब मेन्यू को फ़ोकस देकर और फिर उपलब्ध टैब में के बीच जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong>\n' +
93 ' कुंजी दबाकर दूसरे डायलॉग टैब पर स्विच करें।</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..aaf13bc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js
new file mode 120000
index 0000000..bfd2db4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js
@@ -0,0 +1 @@
hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..b3646af
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
hi-9d740c5c7291710a13221e218f4e5987bbd59c314f9887c140ff00c6b23f6153.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js
new file mode 100644
index 0000000..8732359
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hr',
2'<h1>Početak navigacije na tipkovnici</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokusiranje trake izbornika</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokusiranje alatne trake</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokusiranje podnožja</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokusiranje obavijesti</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ili Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokusiranje kontekstne alatne trake</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ili macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigacija će započeti kod prve stavke na korisničkom sučelju, koja će biti istaknuta ili podcrtana ako se radi o prvoj stavci u\n' +
22 ' putu elementa u podnožju.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigacija između dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na drugi pritisnite <strong>tabulator</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na prethodni pritisnite <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Ovo je redoslijed pomicanja <strong>tabulatora</strong> po dijelovima korisničkog sučelja:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Traka izbornika</li>\n' +
34 ' <li>Pojedinačne grupe na alatnoj traci</li>\n' +
35 ' <li>Bočna traka</li>\n' +
36 ' <li>Put elemenata u podnožju</li>\n' +
37 ' <li>Gumb za pomicanje po broju riječi u podnožju</li>\n' +
38 ' <li>Veza na brand u podnožju</li>\n' +
39 ' <li>Značajka za promjenu veličine alata za uređivanje u podnožju</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ako neki dio korisničkog sučelja nije naveden, on se preskače.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ako u podnožju postoji fokus za navigaciju na tipkovnici, a nema vidljive bočne trake, pritiskom na <strong>Shift + tabulator</strong>\n' +
45 ' fokus se prebacuje na prvu skupinu na alatnoj traci, ne na zadnju.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigacija unutar dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Za pomicanje s jednog elementa korisničkog sučelja na drugi pritisnite tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Tipke s <strong>lijevom</strong> i <strong>desnom</strong> strelicom</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>služe za pomicanje između izbornika na alatnoj traci.</li>\n' +
55 ' <li>otvaraju podizbornik unutar izbornika.</li>\n' +
56 ' <li>služe za pomicanje između gumba unutar skupina na alatnoj traci.</li>\n' +
57 ' <li>služe za pomicanje između stavki na elementu puta u podnožju.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Tipke s <strong>donjom</strong> i <strong>gornjom</strong> strelicom</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>služe za pomicanje između stavki unutar izbornika.</li>\n' +
64 ' <li>služe za pomicanje između stavki na alatnoj traci skočnog izbornika.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Tipkama <strong>strelica</strong> kružno se pomičete unutar dijela korisničkog sučelja koji je u fokusu.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Za zatvaranje otvorenog izbornika, otvorenog podizbornika ili otvorenog skočnog izbornika pritisnite tipku <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ako je fokus trenutačno postavljen na vrh pojedinačnog dijela korisničkog sučelja, pritiskom na tipku <strong>Esc</strong> također\n' +
72 ' u potpunosti zatvarate navigaciju na tipkovnici.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Izvršavanje radnji putem stavki izbornika ili gumba na alatnoj traci</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Nakon što se istakne stavka izbornika ili gumb na alatnoj traci s radnjom koju želite izvršiti, pritisnite tipku <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' ili <strong>razmak</strong> da biste pokrenuli željenu radnju.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima izvan kartica</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira izvan kartica fokus se nalazi na prvoj interaktivnoj komponenti.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigaciju između interaktivnih dijaloških komponenata vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima u karticama</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira u karticama fokus se nalazi na prvom gumbu u izborniku unutar kartice.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigaciju između interaktivnih komponenata dijaloškog okvira u kartici vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili\n' +
90 ' <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Na karticu s drugim dijaloškim okvirom možete se prebaciti tako da stavite fokus na izbornik kartice pa pritisnete tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>\n' +
93 ' za kružno pomicanje između dostupnih kartica.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..4bfefbb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js
new file mode 120000
index 0000000..30d97f3
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js
@@ -0,0 +1 @@
hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..ba3ee7c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
hr-f8644cd73a169f0746a5bf871140076bec3a3f7a50678c1b5329679b3cd6d0e9.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js
new file mode 100644
index 0000000..1c8e00d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu-HU',
2'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
22 ' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menüsáv</li>\n' +
34 ' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
35 ' <li>Oldalsáv</li>\n' +
36 ' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
37 ' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
38 ' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
39 ' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
55 ' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
56 ' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
57 ' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
64 ' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
72 ' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
93 ' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..52630ea
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js
new file mode 120000
index 0000000..dd5ce63
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js
@@ -0,0 +1 @@
hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..5a228ce
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
hu-HU-f125c291961eea356daae08d51c4baf19ebe9e7e99c597b1986df7d4eeeadccd.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js
new file mode 100644
index 0000000..fb65309
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
2'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
22 ' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menüsáv</li>\n' +
34 ' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
35 ' <li>Oldalsáv</li>\n' +
36 ' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
37 ' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
38 ' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
39 ' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
55 ' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
56 ' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
57 ' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
64 ' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
72 ' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
93 ' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..e182042
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js
new file mode 120000
index 0000000..a816b48
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js
@@ -0,0 +1 @@
hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..de1fb6c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
hu_HU-12e4a8b872a6e9c1621c9a932237d3a8c44a977b1a39c91eccc4995739e23dc8.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js
new file mode 100644
index 0000000..f582986
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.id',
2'<h1>Memulai navigasi keyboard</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokus pada bilah Menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokus pada Bilah Alat</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokus pada footer</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokuskan pemberitahuan</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokus pada bilah alat kontekstual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux, atau macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigasi akan dimulai dari item pertama UI, yang akan disorot atau digarisbawahi di\n' +
22 ' alur elemen Footer.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Berpindah antar-bagian UI</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian berikutnya, tekan <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian sebelumnya, tekan <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Urutan <strong>Tab</strong> bagian-bagian UI ini adalah:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Bilah menu</li>\n' +
34 ' <li>Tiap grup bilah alat</li>\n' +
35 ' <li>Bilah sisi</li>\n' +
36 ' <li>Alur elemen di footer</li>\n' +
37 ' <li>Tombol aktifkan/nonaktifkan jumlah kata di footer</li>\n' +
38 ' <li>Tautan merek di footer</li>\n' +
39 ' <li>Pengatur pengubahan ukuran editor di footer</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Jika suatu bagian UI tidak ada, bagian tersebut dilewati.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Jika fokus navigasi keyboard ada pada footer, tetapi tidak ada bilah sisi yang terlihat, menekan <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' akan memindahkan fokus ke grup bilah alat pertama, bukan yang terakhir.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Berpindah di dalam bagian-bagian UI</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Untuk berpindah dari satu elemen UI ke elemen berikutnya, tekan tombol <strong>Panah</strong> yang sesuai.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Tombol panah <strong>Kiri</strong> dan <strong>Kanan</strong> untuk</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>berpindah-pindah antar-menu di dalam bilah menu.</li>\n' +
55 ' <li>membuka sub-menu di dalam menu.</li>\n' +
56 ' <li>berpindah-pindah antar-tombol di dalam grup bilah alat.</li>\n' +
57 ' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam alur elemen footer.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Tombol panah <strong>Bawah</strong> dan <strong>Atas</strong> untuk</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>berpindah-pindah antar-item menu di dalam menu.</li>\n' +
64 ' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam menu pop-up bilah alat.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Tombol <strong>Panah</strong> hanya bergerak di dalam bagian UI yang difokuskan.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Untuk menutup menu, sub-menu, atau menu pop-up yang terbuka, tekan tombol <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Jika fokus sedang berada di ‘atas’ bagian UI tertentu, menekan tombol <strong>Esc</strong> juga dapat mengeluarkan fokus\n' +
72 ' dari seluruh navigasi keyboard.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Menjalankan item menu atau tombol bilah alat</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Jika item menu atau tombol bilah alat yang diinginkan tersorot, tekan <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' atau <strong>Spasi</strong> untuk menjalankan item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Berpindah dalam dialog tanpa tab</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Dalam dialog tanpa tab, fokus diarahkan pada komponen interaktif pertama saat dialog terbuka.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Berpindah di antara komponen dalam dialog interaktif dengan menekan <strong>Tab</strong> atau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Berpindah dalam dialog dengan tab</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Dalam dialog yang memiliki tab, fokus diarahkan pada tombol pertama di dalam menu saat dialog terbuka.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Berpindah di antara komponen-komponen interaktif pada tab dialog ini dengan menekan <strong>Tab</strong> atau\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Beralih ke tab dialog lain dengan mengarahkan fokus pada menu tab lalu tekan tombol <strong>Panah</strong>\n' +
93 ' yang sesuai untuk berpindah ke berbagai tab yang tersedia.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..ce5df3c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js
new file mode 120000
index 0000000..fa9f36b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js
@@ -0,0 +1 @@
id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..ee94c9e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
id-0272f017abc7f076eb2a970d1775a4c3268225f95eddfa13393ddc3fab58c367.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js
new file mode 100644
index 0000000..6ffc2c1
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.it',
2'<h1>Iniziare la navigazione tramite tastiera</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Impostare lo stato attivo per la barra dei menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows o Linux: ALT+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Impostare lo stato attivo per la barra degli strumenti</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows o Linux: ALT+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Impostare lo stato attivo per il piè di pagina</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows o Linux: ALT+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Metti a fuoco la notifica</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows o Linux: ALT+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Impostare lo stato attivo per la barra degli strumenti contestuale</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux o macOS: CTRL+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 "<p>La navigazione inizierà dalla prima voce dell'interfaccia utente, che sarà evidenziata o sottolineata nel caso della prima voce\n" +
22 " nel percorso dell'elemento del piè di pagina.</p>\n" +
23 '\n' +
24 "<h1>Navigare tra le sezioni dell'interfaccia utente</h1>\n" +
25 '\n' +
26 "<p>Per passare da una sezione dell'interfaccia utente alla successiva, premere <strong>TAB</strong>.</p>\n" +
27 '\n' +
28 "<p>Per passare da una sezione dell'interfaccia utente alla precedente, premere <strong>MAIUSC+TAB</strong>.</p>\n" +
29 '\n' +
30 "<p>L'ordine di <strong>tabulazione</strong> di queste sezioni dell'interfaccia utente è:</p>\n" +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra dei menu</li>\n' +
34 ' <li>Ogni gruppo di barre degli strumenti</li>\n' +
35 ' <li>Barra laterale</li>\n' +
36 " <li>Percorso dell'elemento nel piè di pagina</li>\n" +
37 ' <li>Pulsante di attivazione/disattivazione del conteggio delle parole nel piè di pagina</li>\n' +
38 ' <li>Collegamento al marchio nel piè di pagina</li>\n' +
39 " <li>Quadratino di ridimensionamento dell'editor nel piè di pagina</li>\n" +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 "<p>Se una sezione dell'interfaccia utente non è presente, viene saltata.</p>\n" +
43 '\n' +
44 '<p>Se il piè di pagina ha lo stato attivo per la navigazione tramite tastiera e non è presente alcuna barra laterale visibile, premendo <strong>MAIUSC+TAB</strong>\n' +
45 " si sposta lo stato attivo sul primo gruppo di barre degli strumenti, non sull'ultimo.</p>\n" +
46 '\n' +
47 "<h1>Navigare all'interno delle sezioni dell'interfaccia utente</h1>\n" +
48 '\n' +
49 "<p>Per passare da un elemento dell'interfaccia utente al successivo, premere il tasto <strong>freccia</strong> appropriato.</p>\n" +
50 '\n' +
51 '<p>I tasti freccia <strong>Sinistra</strong> e <strong>Destra</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>consentono di spostarsi tra i menu della barra dei menu.</li>\n' +
55 ' <li>aprono un sottomenu in un menu.</li>\n' +
56 ' <li>consentono di spostarsi tra i pulsanti di un gruppo di barre degli strumenti.</li>\n' +
57 " <li>consentono di spostarsi tra le voci nel percorso dell'elemento del piè di pagina.</li>\n" +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>I tasti freccia <strong>Giù</strong> e <strong>Su</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>consentono di spostarsi tra le voci di un menu.</li>\n' +
64 ' <li>consentono di spostarsi tra le voci di un menu a comparsa della barra degli strumenti.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 "<p>I tasti <strong>freccia</strong> consentono di spostarsi all'interno della sezione dell'interfaccia utente con stato attivo.</p>\n" +
68 '\n' +
69 '<p>Per chiudere un menu aperto, un sottomenu aperto o un menu a comparsa aperto, premere il tasto <strong>ESC</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Se lo stato attivo corrente si trova nella parte superiore di una particolare sezione dell'interfaccia utente, premendo il tasto <strong>ESC</strong> si esce\n" +
72 ' completamente dalla navigazione tramite tastiera.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Eseguire una voce di menu o un pulsante della barra degli strumenti</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Quando la voce di menu o il pulsante della barra degli strumenti desiderati sono evidenziati, premere il tasto di<strong>ritorno a capo</strong>, il tasto <strong>Invio</strong>\n' +
77 ' o la <strong>barra spaziatrice</strong> per eseguirli.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigare nelle finestre di dialogo non a schede</h1>\n' +
80 '\n' +
81 "<p>Nelle finestre di dialogo non a schede, all'apertura della finestra di dialogo diventa attivo il primo componente interattivo.</p>\n" +
82 '\n' +
83 '<p>Per spostarsi tra i componenti interattivi della finestra di dialogo, premere <strong>TAB</strong> o <strong>MAIUSC+TAB</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigare nelle finestre di dialogo a schede</h1>\n' +
86 '\n' +
87 "<p>Nelle finestre di dialogo a schede, all'apertura della finestra di dialogo diventa attivo il primo pulsante del menu della scheda.</p>\n" +
88 '\n' +
89 '<p>Per spostarsi tra i componenti interattivi di questa scheda della finestra di dialogo, premere <strong>TAB</strong> o\n' +
90 ' <strong>MAIUSC+TAB</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 "<p>Per passare a un'altra scheda della finestra di dialogo, attivare il menu della scheda e premere il tasto <strong>freccia</strong>\n" +
93 ' appropriato per scorrere le schede disponibili.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..b42e6b4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js
new file mode 120000
index 0000000..ebdf222
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js
@@ -0,0 +1 @@
it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..a316552
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
it-f74306c185c7b94426b605fa2cc9f13d48b5b60436a244784da9d94b8a153b15.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js
new file mode 100644
index 0000000..dbcd508
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ja',
2'<h1>キーボード ナビゲーションの開始</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>メニュー バーをフォーカス</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows または Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>ツール バーをフォーカス</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows または Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>フッターをフォーカス</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows または Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>通知にフォーカス</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows または Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>コンテキスト ツール バーをフォーカス</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows、Linux または macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>ナビゲーションは最初の UI 項目から開始され、強調表示されるか、フッターの要素パスにある最初の項目の場合は\n' +
22 ' 下線が引かれます。</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>UI セクション間の移動</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>次の UI セクションに移動するには、<strong>Tab</strong> を押します。</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>前の UI セクションに移動するには、<strong>Shift+Tab</strong> を押します。</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>これらの UI セクションの <strong>Tab</strong> の順序:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>メニュー バー</li>\n' +
34 ' <li>各ツール バー グループ</li>\n' +
35 ' <li>サイド バー</li>\n' +
36 ' <li>フッターの要素パス</li>\n' +
37 ' <li>フッターの単語数切り替えボタン</li>\n' +
38 ' <li>フッターのブランド リンク</li>\n' +
39 ' <li>フッターのエディター サイズ変更ハンドル</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>UI セクションが存在しない場合は、スキップされます。</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>フッターにキーボード ナビゲーション フォーカスがあり、表示可能なサイド バーがない場合、<strong>Shift+Tab</strong> を押すと、\n' +
45 ' フォーカスが最後ではなく最初のツール バー グループに移動します。</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>UI セクション内の移動</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>次の UI 要素に移動するには、適切な<strong>矢印</strong>キーを押します。</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>左矢印</strong>と<strong>右矢印</strong>のキー</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>メニュー バーのメニュー間で移動します。</li>\n' +
55 ' <li>メニュー内のサブメニューを開きます。</li>\n' +
56 ' <li>ツール バー グループのボタン間で移動します。</li>\n' +
57 ' <li>フッターの要素パスの項目間で移動します。</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>下矢印</strong>と<strong>上矢印</strong>のキー</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>メニュー内のメニュー項目間で移動します。</li>\n' +
64 ' <li>ツール バー ポップアップ メニュー内のメニュー項目間で移動します。</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>矢印</strong>キーで、フォーカスされた UI セクション内で循環します。</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>開いたメニュー、開いたサブメニュー、開いたポップアップ メニューを閉じるには、<strong>Esc</strong> キーを押します。</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>現在のフォーカスが特定の UI セクションの「一番上」にある場合、<strong>Esc</strong> キーを押すと\n' +
72 ' キーボード ナビゲーションも完全に閉じられます。</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>メニュー項目またはツール バー ボタンの実行</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>目的のメニュー項目やツール バー ボタンが強調表示されている場合、<strong>リターン</strong>、<strong>Enter</strong>、\n' +
77 ' または<strong>スペース キー</strong>を押して項目を実行します。</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>タブのないダイアログの移動</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>タブのないダイアログでは、ダイアログが開くと最初の対話型コンポーネントがフォーカスされます。</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p><strong>Tab</strong> または <strong>Shift+Tab</strong> を押して、対話型ダイアログ コンポーネント間で移動します。</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>タブ付きダイアログの移動</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>タブ付きダイアログでは、ダイアログが開くとタブ メニューの最初のボタンがフォーカスされます。</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p><strong>Tab</strong> または\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> を押して、このダイアログ タブの対話型コンポーネント間で移動します。</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>タブ メニューをフォーカスしてから適切な<strong>矢印</strong>キーを押して表示可能なタブを循環して、\n' +
93 ' 別のダイアログに切り替えます。</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..84104b9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js
new file mode 120000
index 0000000..1a433e4
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js
@@ -0,0 +1 @@
ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..d69310f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ja-2484b1721806e9efbf3cbf0aefd612a78a398c3d947e1d978128522e8d1d3d92.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js
new file mode 100644
index 0000000..9045b30
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.kk',
2'<h1>Пернетақта навигациясын бастау</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Мәзір жолағын фокустау</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows немесе Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Құралдар тақтасын фокустау</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows немесе Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Төменгі деректемені фокустау</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows немесе Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Хабарландыруды белгілеу</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows немесе Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Мәтінмәндік құралдар тақтасын фокустау</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux немесе macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Навигация бөлектелетін немесе Төменгі деректеме элементінің жолындағы бірінші элемент жағдайында асты сызылатын\n' +
22 ' бірінші ПИ элементінен басталады.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>ПИ бөлімдері арасында навигациялау</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Бір ПИ бөлімінен келесісіне өту үшін <strong>Tab</strong> пернесін басыңыз.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Бір ПИ бөлімінен алдыңғысына өту үшін <strong>Shift+Tab</strong> пернесін басыңыз.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Осы ПИ бөлімдерінің <strong>Tab</strong> реті:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Мәзір жолағы</li>\n' +
34 ' <li>Әрбір құралдар тақтасы тобы</li>\n' +
35 ' <li>Бүйірлік жолақ</li>\n' +
36 ' <li>Төменгі деректемедегі элемент жолы</li>\n' +
37 ' <li>Төменгі деректемедегі сөздер санын ауыстыру түймесі</li>\n' +
38 ' <li>Төменгі деректемедегі брендингтік сілтеме</li>\n' +
39 ' <li>Төменгі деректемедегі редактор өлшемін өзгерту тұтқасы</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>ПИ бөлімі көрсетілмесе, ол өткізіп жіберіледі.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Төменгі деректемеде пернетақта навигациясының фокусы болса және бүйірлік жолақ көрінбесе, <strong>Shift+Tab</strong> тіркесімін басу әрекеті\n' +
45 ' фокусты соңғысы емес, бірінші құралдар тақтасы тобына жылжытады.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>ПИ бөлімдерінде навигациялау</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Бір ПИ элементінен келесісіне өту үшін <strong>Arrow</strong> (Көрсеткі) пернесін басыңыз.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Left</strong> (Сол жақ) және <strong>Right</strong> (Оң жақ) көрсеткі пернелері</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>мәзір жолағындағы мәзірлер арасында жылжыту.</li>\n' +
55 ' <li>мәзірде ішкі мәзірді ашу.</li>\n' +
56 ' <li>құралдар тақтасы тобындағы түймелер арасында жылжыту.</li>\n' +
57 ' <li>төменгі деректеме элементінің жолындағы элементтер арасында жылжыту.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Down</strong> (Төмен) және <strong>Up</strong> (Жоғары) көрсеткі пернелері</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>мәзірдегі мәзір элементтері арасында жылжыту.</li>\n' +
64 ' <li>құралдар тақтасының ашылмалы мәзіріндегі мәзір элементтері арасында жылжыту.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Фокусталған ПИ бөліміндегі <strong>Arrow</strong> (Көрсеткі) пернелерінің циклі.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Ашық мәзірді жабу үшін ішкі мәзірді ашып немесе ашылмалы мәзірді ашып, <strong>Esc</strong> пернесін басыңыз.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ағымдағы фокус белгілі бір ПИ бөлімінің «үстінде» болса, <strong>Esc</strong> пернесін басу әрекеті пернетақта\n' +
72 ' навигациясын толығымен жабады.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Мәзір элементін немесе құралдар тақтасы түймесін орындау</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Қажетті мәзір элементі немесе құралдар тақтасы түймесі бөлектелген кезде, элементті орындау үшін <strong>Return</strong> (Қайтару), <strong>Enter</strong> (Енгізу)\n' +
77 ' немесе <strong>Space bar</strong> (Бос орын) пернесін басыңыз.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Белгіленбеген диалог терезелерін навигациялау</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Белгіленбеген диалог терезелерінде диалог терезесі ашылған кезде бірінші интерактивті құрамдас фокусталады.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p><strong>Tab</strong> немесе <strong>Shift+Tab</strong> пернесін басу арқылы интерактивті диалог терезесінің құрамдастары арасында навигациялаңыз.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Белгіленген диалог терезелерін навигациялау</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Белгіленген диалог терезелерінде диалог терезесі ашылған кезде қойынды мәзіріндегі бірінші түйме фокусталады.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p><strong>Tab</strong> немесе\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> пернесін басу арқылы осы диалог терезесі қойындысының интерактивті құрамдастары арасында навигациялаңыз.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Қойынды мәзірінің фокусын беру арқылы басқа диалог терезесінің қойындысына ауысып, тиісті <strong>Arrow</strong> (Көрсеткі)\n' +
93 ' пернесін басу арқылы қолжетімді қойындылар арасында айналдыруға болады.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..405f45c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js
new file mode 120000
index 0000000..3e4ce3f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js
@@ -0,0 +1 @@
kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..f2af637
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
kk-b789fef275ec2ab35253132156cf11302b1d1841c8508d19867819ed5aaed92e.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js
new file mode 100644
index 0000000..0b43c98
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ko-KR',
2'<h1>키보드 탐색 시작</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>메뉴 모음 포커스 표시</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>도구 모음 포커스 표시</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>푸터 포커스 표시</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>알림 포커스</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>컨텍스트 도구 모음에 포커스 표시</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux 또는 macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>첫 번째 UI 항목에서 탐색이 시작되며, 이때 첫 번째 항목이 강조 표시되거나 푸터 요소 경로에 있는\n' +
22 ' 경우 밑줄 표시됩니다.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>UI 섹션 간 탐색</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>한 UI 섹션에서 다음 UI 섹션으로 이동하려면 <strong>Tab(탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>한 UI 섹션에서 이전 UI 섹션으로 돌아가려면 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>이 UI 섹션의 <strong>Tab(탭)</strong> 순서는 다음과 같습니다.</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>메뉴 바</li>\n' +
34 ' <li>각 도구 모음 그룹</li>\n' +
35 ' <li>사이드바</li>\n' +
36 ' <li>푸터의 요소 경로</li>\n' +
37 ' <li>푸터의 단어 수 토글 버튼</li>\n' +
38 ' <li>푸터의 브랜딩 링크</li>\n' +
39 ' <li>푸터의 에디터 크기 변경 핸들</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>UI 섹션이 없는 경우 건너뛰기합니다.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>푸터에 키보드 탐색 포커스가 있고 사이드바는 보이지 않는 경우 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누르면\n' +
45 ' 포커스 표시가 마지막이 아닌 첫 번째 도구 모음 그룹으로 이동합니다.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>UI 섹션 내 탐색</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>한 UI 요소에서 다음 UI 요소로 이동하려면 적절한 <strong>화살표</strong> 키를 누릅니다.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>왼쪽</strong>과 <strong>오른쪽</strong> 화살표 키의 용도:</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>메뉴 모음에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
55 ' <li>메뉴에서 하위 메뉴를 엽니다.</li>\n' +
56 ' <li>도구 모음 그룹에서 버튼 사이를 이동합니다.</li>\n' +
57 ' <li>푸터의 요소 경로에서 항목 간에 이동합니다.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>아래</strong>와 <strong>위</strong> 화살표 키의 용도:</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>메뉴에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
64 ' <li>도구 모음 팝업 메뉴에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>화살표</strong> 키는 포커스 표시 UI 섹션 내에서 순환됩니다.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>열려 있는 메뉴, 열려 있는 하위 메뉴 또는 열려 있는 팝업 메뉴를 닫으려면 <strong>Esc</strong> 키를 누릅니다.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>현재 포커스 표시가 특정 UI 섹션 '상단'에 있는 경우 이때도 <strong>Esc</strong> 키를 누르면\n" +
72 ' 키보드 탐색이 완전히 종료됩니다.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>메뉴 항목 또는 도구 모음 버튼 실행</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>원하는 메뉴 항목 또는 도구 모음 버튼이 강조 표시되어 있을 때 <strong>Return(리턴)</strong>, <strong>Enter(엔터)</strong>,\n' +
77 ' 또는 <strong>Space bar(스페이스바)</strong>를 눌러 해당 항목을 실행합니다.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>탭이 없는 대화 탐색</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>탭이 없는 대화의 경우, 첫 번째 대화형 요소가 포커스 표시된 상태로 대화가 열립니다.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>대화형 요소들 사이를 이동할 때는 <strong>Tab(탭)</strong> 또는 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>탭이 있는 대화 탐색</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>탭이 있는 대화의 경우, 탭 메뉴에서 첫 번째 버튼이 포커스 표시된 상태로 대화가 열립니다.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>이 대화 탭의 대화형 요소들 사이를 이동할 때는 <strong>Tab(탭)</strong> 또는\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>다른 대화 탭으로 이동하려면 탭 메뉴를 포커스 표시한 다음 적절한 <strong>화살표</strong>\n' +
93 ' 키를 눌러 사용 가능한 탭들을 지나 원하는 탭으로 이동합니다.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..f7a1bac
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js
new file mode 120000
index 0000000..c8151a9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js
@@ -0,0 +1 @@
ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..d1620b5
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ko-KR-49f7a9a0e9250a94771324024466fa29f8a1abe7ace2c936205afb8e1d975052.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js
new file mode 100644
index 0000000..0d4154b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ko_KR',
2'<h1>키보드 탐색 시작</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>메뉴 모음 포커스 표시</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>도구 모음 포커스 표시</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>푸터 포커스 표시</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>알림 포커스</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 또는 Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>컨텍스트 도구 모음에 포커스 표시</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux 또는 macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>첫 번째 UI 항목에서 탐색이 시작되며, 이때 첫 번째 항목이 강조 표시되거나 푸터 요소 경로에 있는\n' +
22 ' 경우 밑줄 표시됩니다.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>UI 섹션 간 탐색</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>한 UI 섹션에서 다음 UI 섹션으로 이동하려면 <strong>Tab(탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>한 UI 섹션에서 이전 UI 섹션으로 돌아가려면 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>이 UI 섹션의 <strong>Tab(탭)</strong> 순서는 다음과 같습니다.</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>메뉴 바</li>\n' +
34 ' <li>각 도구 모음 그룹</li>\n' +
35 ' <li>사이드바</li>\n' +
36 ' <li>푸터의 요소 경로</li>\n' +
37 ' <li>푸터의 단어 수 토글 버튼</li>\n' +
38 ' <li>푸터의 브랜딩 링크</li>\n' +
39 ' <li>푸터의 에디터 크기 변경 핸들</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>UI 섹션이 없는 경우 건너뛰기합니다.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>푸터에 키보드 탐색 포커스가 있고 사이드바는 보이지 않는 경우 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누르면\n' +
45 ' 포커스 표시가 마지막이 아닌 첫 번째 도구 모음 그룹으로 이동합니다.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>UI 섹션 내 탐색</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>한 UI 요소에서 다음 UI 요소로 이동하려면 적절한 <strong>화살표</strong> 키를 누릅니다.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>왼쪽</strong>과 <strong>오른쪽</strong> 화살표 키의 용도:</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>메뉴 모음에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
55 ' <li>메뉴에서 하위 메뉴를 엽니다.</li>\n' +
56 ' <li>도구 모음 그룹에서 버튼 사이를 이동합니다.</li>\n' +
57 ' <li>푸터의 요소 경로에서 항목 간에 이동합니다.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>아래</strong>와 <strong>위</strong> 화살표 키의 용도:</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>메뉴에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
64 ' <li>도구 모음 팝업 메뉴에서 메뉴 항목 사이를 이동합니다.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>화살표</strong> 키는 포커스 표시 UI 섹션 내에서 순환됩니다.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>열려 있는 메뉴, 열려 있는 하위 메뉴 또는 열려 있는 팝업 메뉴를 닫으려면 <strong>Esc</strong> 키를 누릅니다.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>현재 포커스 표시가 특정 UI 섹션 '상단'에 있는 경우 이때도 <strong>Esc</strong> 키를 누르면\n" +
72 ' 키보드 탐색이 완전히 종료됩니다.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>메뉴 항목 또는 도구 모음 버튼 실행</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>원하는 메뉴 항목 또는 도구 모음 버튼이 강조 표시되어 있을 때 <strong>Return(리턴)</strong>, <strong>Enter(엔터)</strong>,\n' +
77 ' 또는 <strong>Space bar(스페이스바)</strong>를 눌러 해당 항목을 실행합니다.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>탭이 없는 대화 탐색</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>탭이 없는 대화의 경우, 첫 번째 대화형 요소가 포커스 표시된 상태로 대화가 열립니다.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>대화형 요소들 사이를 이동할 때는 <strong>Tab(탭)</strong> 또는 <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>탭이 있는 대화 탐색</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>탭이 있는 대화의 경우, 탭 메뉴에서 첫 번째 버튼이 포커스 표시된 상태로 대화가 열립니다.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>이 대화 탭의 대화형 요소들 사이를 이동할 때는 <strong>Tab(탭)</strong> 또는\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab(시프트+탭)</strong>을 누릅니다.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>다른 대화 탭으로 이동하려면 탭 메뉴를 포커스 표시한 다음 적절한 <strong>화살표</strong>\n' +
93 ' 키를 눌러 사용 가능한 탭들을 지나 원하는 탭으로 이동합니다.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..a316b7c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js
new file mode 120000
index 0000000..8d0ba4a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js
@@ -0,0 +1 @@
ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..75dca97
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ko_KR-9f1f2864e3f110289ffec357bc30229664045a60a34ddf782c7da4a5f2e3d869.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js
new file mode 100644
index 0000000..6bc1b22
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ms',
2'<h1>Mulakan navigasi papan kekunci</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokus bar Menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokus Bar Alat</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokus pengaki</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Tumpu kepada pemberitahuan</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows atau Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokus bar alat kontekstual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux atau macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigasi akan bermula pada item UI pertama, yang akan diserlahkan atau digaris bawah dalam saiz item pertama dalam\n' +
22 ' laluan elemen Pengaki.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigasi antara bahagian UI</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Untuk bergerak dari satu bahagian UI ke yang seterusnya, tekan <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Untuk bergerak dari satu bahagian UI ke yang sebelumnya, tekan <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Tertib <strong>Tab</strong> bahagian UI ini ialah:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Bar menu</li>\n' +
34 ' <li>Setiap kumpulan bar alat</li>\n' +
35 ' <li>Bar sisi</li>\n' +
36 ' <li>Laluan elemen dalam pengaki</li>\n' +
37 ' <li>Butang togol kiraan perkataan dalam pengaki</li>\n' +
38 ' <li>Pautan penjenamaan dalam pengaki</li>\n' +
39 ' <li>Pemegang saiz semula editor dalam pengaki</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Jika bahagian UI tidak wujud, ia dilangkau.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Jika pengaki mempunyai fokus navigasi papan kekunci dan tiada bar sisi kelihatan, menekan <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' akan mengalihkan fokus ke kumpulan bar alat pertama, bukannya yang terakhir.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigasi dalam bahagian UI</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Untuk bergerak dari satu elemen UI ke yang seterusnya, tekan kekunci <strong>Anak Panah</strong> yang bersesuaian.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Kekunci anak panah <strong>Kiri</strong> dan <strong>Kanan</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>bergerak antara menu dalam bar menu.</li>\n' +
55 ' <li>membukan submenu dalam menu.</li>\n' +
56 ' <li>bergerak antara butang dalam kumpulan bar alat.</li>\n' +
57 ' <li>Laluan elemen dalam pengaki.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Kekunci anak panah <strong>Bawah</strong> dan <strong>Atas</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>bergerak antara item menu dalam menu.</li>\n' +
64 ' <li>bergerak antara item dalam menu timbul bar alat.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Kekunci <strong>Anak Panah</strong> berkitar dalam bahagian UI difokuskan.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Untuk menutup menu buka, submenu terbuka atau menu timbul terbuka, tekan kekunci <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Jika fokus semasa berada di bahagian 'atas' bahagian UI tertentu, menekan kekunci <strong>Esc</strong> juga akan keluar daripada\n" +
72 ' navigasi papan kekunci sepenuhnya.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Laksanakan item menu atau butang bar alat</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Apabila item menu atau butang bar alat yang diinginkan diserlahkan, tekan <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' atau <strong>bar Space</strong> untuk melaksanakan item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigasi ke dialog tidak bertab</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Dalam dialog tidak bertab, komponen interaksi pertama difokuskan apabila dialog dibuka.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigasi antara komponen dialog interaktif dengan menekan <strong>Tab</strong> atau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigasi ke dialog bertab</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Dalam dialog bertab, butang pertama dalam menu tab difokuskan apabila dialog dibuka.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigasi antara komponen interaktif tab dialog ini dengan menekan <strong>Tab</strong> atau\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Tukar kepada tab dialog lain dengan memfokuskan menu tab, kemudian menekan kekunci <strong>Anak Panah</strong> yang bersesuaian\n' +
93 ' untuk berkitar menerusi tab yang tersedia.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..6a956ac
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js
new file mode 120000
index 0000000..dd60ffa
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js
@@ -0,0 +1 @@
ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..239b9dd
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ms-dc35e8d714786bb844dcd10a92e29042eb090b531d24e2fb90c549b0796b5848.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js
new file mode 100644
index 0000000..3dba24f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.nb-NO',
2'<h1>Starte tastaturnavigering</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Utheve menylinjen</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Utheve verktøylinjen</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Utheve bunnteksten</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokuser på varselet</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Utheve en kontekstuell verktøylinje</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl + F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigeringen starter ved det første grensesnittelementet, som utheves, eller understrekes når det gjelder det første elementet i\n' +
22 ' elementstien i bunnteksten.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigere mellom grensesnittdeler</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Du kan bevege deg fra én grensesnittdel til den neste ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Du kan bevege deg fra én grensesnittdel til den forrige ved å trykke på <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Rekkefølgen til <strong>tabulatortasten</strong> gjennom grensesnittdelene er:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menylinjen</li>\n' +
34 ' <li>Hver gruppe på verktøylinjen</li>\n' +
35 ' <li>Sidestolpen</li>\n' +
36 ' <li>Elementstien i bunnteksten</li>\n' +
37 ' <li>Veksleknappen for ordantall i bunnteksten</li>\n' +
38 ' <li>Merkelenken i bunnteksten</li>\n' +
39 ' <li>Skaleringshåndtaket for redigeringsprogrammet i bunnteksten</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Hvis en grensesnittdel ikke er til stede, blir den hoppet over.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Hvis tastaturnavigeringen har uthevet bunnteksten og det ikke finnes en synlig sidestolpe, kan du trykke på <strong>Shift + tabulatortasten</strong>\n' +
45 ' for å flytte fokuset til den første gruppen på verktøylinjen i stedet for den siste.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigere innenfor grensesnittdeler</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Du kan bevege deg fra ett grensesnittelement til det neste ved å trykke på den aktuelle <strong>piltasten</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>De <strong>venstre</strong> og <strong>høyre</strong> piltastene</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>beveger deg mellom menyer på menylinjen.</li>\n' +
55 ' <li>åpner en undermeny i en meny.</li>\n' +
56 ' <li>beveger deg mellom knapper i en gruppe på verktøylinjen.</li>\n' +
57 ' <li>beveger deg mellom elementer i elementstien i bunnteksten.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Ned</strong>- og <strong>opp</strong>-piltastene</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>beveger deg mellom menyelementer i en meny.</li>\n' +
64 ' <li>beveger deg mellom elementer i en hurtigmeny på verktøylinjen.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Med <strong>piltastene</strong> kan du bevege deg innenfor den uthevede grensesnittdelen.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Du kan lukke en åpen meny, en åpen undermeny eller en åpen hurtigmeny ved å klikke på <strong>Esc</strong>-tasten.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Hvis det øverste nivået i en grensesnittdel er uthevet, kan du ved å trykke på <strong>Esc</strong> også avslutte\n' +
72 ' tastaturnavigeringen helt.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Utføre et menyelement eller en knapp på en verktøylinje</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Når det ønskede menyelementet eller verktøylinjeknappen er uthevet, trykker du på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' eller <strong>mellomromstasten</strong> for å utføre elementet.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigere i dialogbokser uten faner</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>I dialogbokser uten faner blir den første interaktive komponenten uthevet når dialogboksen åpnes.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Naviger mellom interaktive komponenter i dialogboksen ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong> eller <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigere i fanebaserte dialogbokser</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>I fanebaserte dialogbokser blir den første knappen i fanemenyen uthevet når dialogboksen åpnes.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Naviger mellom interaktive komponenter i fanen ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong> eller\n' +
90 ' <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Veksle til en annen fane i dialogboksen ved å utheve fanemenyen, og trykk deretter på den aktuelle <strong>piltasten</strong>\n' +
93 ' for å bevege deg mellom de tilgjengelige fanene.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..4599728
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js
new file mode 120000
index 0000000..e0485e2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js
@@ -0,0 +1 @@
nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..01e702a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
nb-NO-3b16b4437d2f5cd306f19b0584a87668dda19aa627aee6555ef8eb0a956921c1.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js
new file mode 100644
index 0000000..37aee45
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.nb_NO',
2'<h1>Starte tastaturnavigering</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Utheve menylinjen</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Utheve verktøylinjen</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Utheve bunnteksten</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows eller Linux: Alt + F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokuser på varselet</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Utheve en kontekstuell verktøylinje</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl + F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigeringen starter ved det første grensesnittelementet, som utheves, eller understrekes når det gjelder det første elementet i\n' +
22 ' elementstien i bunnteksten.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigere mellom grensesnittdeler</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Du kan bevege deg fra én grensesnittdel til den neste ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Du kan bevege deg fra én grensesnittdel til den forrige ved å trykke på <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Rekkefølgen til <strong>tabulatortasten</strong> gjennom grensesnittdelene er:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menylinjen</li>\n' +
34 ' <li>Hver gruppe på verktøylinjen</li>\n' +
35 ' <li>Sidestolpen</li>\n' +
36 ' <li>Elementstien i bunnteksten</li>\n' +
37 ' <li>Veksleknappen for ordantall i bunnteksten</li>\n' +
38 ' <li>Merkelenken i bunnteksten</li>\n' +
39 ' <li>Skaleringshåndtaket for redigeringsprogrammet i bunnteksten</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Hvis en grensesnittdel ikke er til stede, blir den hoppet over.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Hvis tastaturnavigeringen har uthevet bunnteksten og det ikke finnes en synlig sidestolpe, kan du trykke på <strong>Shift + tabulatortasten</strong>\n' +
45 ' for å flytte fokuset til den første gruppen på verktøylinjen i stedet for den siste.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigere innenfor grensesnittdeler</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Du kan bevege deg fra ett grensesnittelement til det neste ved å trykke på den aktuelle <strong>piltasten</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>De <strong>venstre</strong> og <strong>høyre</strong> piltastene</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>beveger deg mellom menyer på menylinjen.</li>\n' +
55 ' <li>åpner en undermeny i en meny.</li>\n' +
56 ' <li>beveger deg mellom knapper i en gruppe på verktøylinjen.</li>\n' +
57 ' <li>beveger deg mellom elementer i elementstien i bunnteksten.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Ned</strong>- og <strong>opp</strong>-piltastene</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>beveger deg mellom menyelementer i en meny.</li>\n' +
64 ' <li>beveger deg mellom elementer i en hurtigmeny på verktøylinjen.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Med <strong>piltastene</strong> kan du bevege deg innenfor den uthevede grensesnittdelen.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Du kan lukke en åpen meny, en åpen undermeny eller en åpen hurtigmeny ved å klikke på <strong>Esc</strong>-tasten.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Hvis det øverste nivået i en grensesnittdel er uthevet, kan du ved å trykke på <strong>Esc</strong> også avslutte\n' +
72 ' tastaturnavigeringen helt.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Utføre et menyelement eller en knapp på en verktøylinje</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Når det ønskede menyelementet eller verktøylinjeknappen er uthevet, trykker du på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' eller <strong>mellomromstasten</strong> for å utføre elementet.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigere i dialogbokser uten faner</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>I dialogbokser uten faner blir den første interaktive komponenten uthevet når dialogboksen åpnes.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Naviger mellom interaktive komponenter i dialogboksen ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong> eller <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigere i fanebaserte dialogbokser</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>I fanebaserte dialogbokser blir den første knappen i fanemenyen uthevet når dialogboksen åpnes.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Naviger mellom interaktive komponenter i fanen ved å trykke på <strong>tabulatortasten</strong> eller\n' +
90 ' <strong>Shift + tabulatortasten</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Veksle til en annen fane i dialogboksen ved å utheve fanemenyen, og trykk deretter på den aktuelle <strong>piltasten</strong>\n' +
93 ' for å bevege deg mellom de tilgjengelige fanene.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..336b041
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js
new file mode 120000
index 0000000..5eb0b97
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js
@@ -0,0 +1 @@
nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..dad0c9d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
nb_NO-15dfcc15dbf44ac83afdc17396c727ac8e5e65eadf59ac5f19aae32cefef79f3.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js
new file mode 100644
index 0000000..0769942
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.nl',
2'<h1>Toetsenbordnavigatie starten</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Focus op de menubalk instellen</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows of Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Focus op de werkbalk instellen</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows of Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Focus op de voettekst instellen</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows of Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Focus op de melding instellen</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows of Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Focus op een contextuele werkbalk instellen</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux of macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>De navigatie start bij het eerste UI-item, dat wordt gemarkeerd of onderstreept als het eerste item zich in\n' +
22 ' in het elementenpad van de voettekst bevindt.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigeren tussen UI-secties</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Druk op <strong>Tab</strong> om naar de volgende UI-sectie te gaan.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Druk op <strong>Shift+Tab</strong> om naar de vorige UI-sectie te gaan.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>De <strong>Tab</strong>-volgorde van deze UI-secties is:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menubalk</li>\n' +
34 ' <li>Elke werkbalkgroep</li>\n' +
35 ' <li>Zijbalk</li>\n' +
36 ' <li>Elementenpad in de voettekst</li>\n' +
37 ' <li>Wisselknop voor aantal woorden in de voettekst</li>\n' +
38 ' <li>Merkkoppeling in de voettekst</li>\n' +
39 ' <li>Greep voor het wijzigen van het formaat van de editor in de voettekst</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Als een UI-sectie niet aanwezig is, wordt deze overgeslagen.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Als de focus van de toetsenbordnavigatie is ingesteld op de voettekst en er geen zichtbare zijbalk is, kun je op <strong>Shift+Tab</strong> drukken\n' +
45 ' om de focus naar de eerste werkbalkgroep in plaats van de laatste te verplaatsen.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigeren binnen UI-secties</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Druk op de <strong>pijltjestoets</strong> om naar het betreffende UI-element te gaan.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Met de pijltjestoetsen <strong>Links</strong> en <strong>Rechts</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 " <li>wissel je tussen menu's in de menubalk.</li>\n" +
55 ' <li>open je een submenu in een menu.</li>\n' +
56 ' <li>wissel je tussen knoppen in een werkbalkgroep.</li>\n' +
57 ' <li>wissel je tussen items in het elementenpad in de voettekst.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Met de pijltjestoetsen <strong>Omlaag</strong> en <strong>Omhoog</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>wissel je tussen menu-items in een menu.</li>\n' +
64 ' <li>wissel je tussen items in een werkbalkpop-upmenu.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Met de <strong>pijltjestoetsen</strong> wissel je binnen de UI-sectie waarop de focus is ingesteld.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Druk op de toets <strong>Esc</strong> om een geopend menu, submenu of pop-upmenu te sluiten.</p>\n' +
70 '\n' +
71 "<p>Als de huidige focus is ingesteld 'bovenaan' een bepaalde UI-sectie, kun je op de toets <strong>Esc</strong> drukken\n" +
72 ' om de toetsenbordnavigatie af te sluiten.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Een menu-item of werkbalkknop uitvoeren</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Als het gewenste menu-item of de gewenste werkbalkknop is gemarkeerd, kun je op <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' of de <strong>spatiebalk</strong> drukken om het item uit te voeren.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigeren in dialoogvensters zonder tabblad</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Als een dialoogvenster zonder tabblad wordt geopend, wordt de focus ingesteld op het eerste interactieve onderdeel.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Je kunt navigeren tussen interactieve onderdelen van een dialoogvenster door op <strong>Tab</strong> of <strong>Shift+Tab</strong> te drukken.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigeren in dialoogvensters met tabblad</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Als een dialoogvenster met tabblad wordt geopend, wordt de focus ingesteld op de eerste knop in het tabbladmenu.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Je kunt navigeren tussen interactieve onderdelen van dit tabblad van het dialoogvenster door op <strong>Tab</strong> of\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong> te drukken.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Je kunt overschakelen naar een ander tabblad van het dialoogvenster door de focus in te stellen op het tabbladmenu en vervolgens op de juiste <strong>pijltjestoets</strong>\n' +
93 ' te drukken om tussen de beschikbare tabbladen te wisselen.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..ec3ca5e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js
new file mode 120000
index 0000000..c176454
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js
@@ -0,0 +1 @@
nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..dbdbfe7
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
nl-52ef061293bb356d8e25a9631967d2c2b520459e0d2c798b1c07b8e1d0247c28.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js
new file mode 100644
index 0000000..8f62ed3
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.pl',
2'<h1>Początek nawigacji przy użyciu klawiatury</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Ustaw fokus na pasek menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows lub Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Ustaw fokus na pasek narzędzi</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows lub Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Ustaw fokus na sekcję Footer</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows lub Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Skup się na powiadomieniu</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows lub Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Ustaw fokus na kontekstowy pasek narzędzi</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux lub macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Nawigacja zostanie rozpoczęta od pierwszego elementu interfejsu użytkownika, który jest podświetlony lub — w przypadku pierwszego elementu\n' +
22 ' w ścieżce elementów w sekcji Footer — podkreślony.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Nawigacja pomiędzy sekcjami interfejsu użytkownika</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Aby przenieść się z danej sekcji interfejsu użytkownika do następnej, naciśnij <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Aby przenieść się z danej sekcji interfejsu użytkownika do poprzedniej, naciśnij <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Kolejność klawisza <strong>Tab</strong> w takich sekcjach interfejsu użytkownika jest następująca:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Pasek menu</li>\n' +
34 ' <li>Każda grupa na pasku narzędzi</li>\n' +
35 ' <li>Pasek boczny</li>\n' +
36 ' <li>Ścieżka elementów w sekcji Footer</li>\n' +
37 ' <li>Przycisk przełączania liczby słów w sekcji Footer</li>\n' +
38 ' <li>Łącze brandujące w sekcji Footer</li>\n' +
39 ' <li>Uchwyt zmiany rozmiaru edytora w sekcji Footer</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Jeżeli nie ma sekcji interfejsu użytkownika, jest to pomijane.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Jeżeli na sekcji Footer jest ustawiony fokus nawigacji przy użyciu klawiatury i nie ma widocznego paska bocznego, naciśnięcie <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' przenosi fokus na pierwszą grupę paska narzędzi, a nie na ostatnią.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Nawigacja wewnątrz sekcji interfejsu użytkownika</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Aby przenieść się z danego elementu interfejsu użytkownika do następnego, naciśnij odpowiedni klawisz <strong>strzałki</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Klawisze strzałek <strong>w prawo</strong> i <strong>w lewo</strong> służą do</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>przenoszenia się pomiędzy menu na pasku menu,</li>\n' +
55 ' <li>otwarcia podmenu w menu,</li>\n' +
56 ' <li>przenoszenia się pomiędzy przyciskami w grupie paska narzędzi,</li>\n' +
57 ' <li>przenoszenia się pomiędzy elementami w ścieżce elementów w sekcji Footer.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Klawisze strzałek <strong>w dół</strong> i <strong>w górę</strong> służą do</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>przenoszenia się pomiędzy elementami menu w menu,</li>\n' +
64 ' <li>przenoszenia się pomiędzy elementami w wyskakującym menu paska narzędzi.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Klawisze <strong>strzałek</strong> służą do przemieszczania się w sekcji interfejsu użytkownika z ustawionym fokusem.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Aby zamknąć otwarte menu, otwarte podmenu lub otwarte menu wyskakujące, naciśnij klawisz <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Jeżeli fokus jest ustawiony na górze konkretnej sekcji interfejsu użytkownika, naciśnięcie klawisza <strong>Esc</strong> powoduje wyjście\n' +
72 ' z nawigacji przy użyciu klawiatury.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Wykonanie elementu menu lub przycisku paska narzędzi</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Gdy podświetlony jest żądany element menu lub przycisk paska narzędzi, naciśnij klawisz <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' lub <strong>Spacja</strong>, aby go wykonać.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Nawigacja po oknie dialogowym bez kart</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Gdy otwiera się okno dialogowe bez kart, fokus ustawiany jest na pierwszą interaktywną część okna.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Pomiędzy interaktywnymi częściami okna dialogowego nawiguj, naciskając klawisze <strong>Tab</strong> lub <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Nawigacja po oknie dialogowym z kartami</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>W przypadku okna dialogowego z kartami po otwarciu okna dialogowego fokus ustawiany jest na pierwszy przycisk w menu karty.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Nawigację pomiędzy interaktywnymi częściami karty okna dialogowego prowadzi się poprzez naciskanie klawiszy <strong>Tab</strong> lub\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Przełączenie się na inną kartę okna dialogowego wykonuje się poprzez ustawienie fokusu na menu karty i naciśnięcie odpowiedniego klawisza <strong>strzałki</strong>\n' +
93 ' w celu przemieszczenia się pomiędzy dostępnymi kartami.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..f694777
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js
new file mode 120000
index 0000000..67198e6
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js
@@ -0,0 +1 @@
pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..f2cedfd
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
pl-7b1e6d1500bbdadcc4d795efe5eb8756e616051eb0938f6e5eb4493ef1f053d2.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js
new file mode 100644
index 0000000..d90a0e9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.pt-BR',
2'<h1>Iniciar navegação pelo teclado</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Foco na barra de menus</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Foco na barra de ferramentas</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Foco no rodapé</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Foco na notificação</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Foco na barra de ferramentas contextual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navegação inicia no primeiro item da IU, que será destacado ou sublinhado no caso do primeiro item no\n' +
22 ' caminho do elemento Rodapé.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navegar entre seções da IU</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Para ir de uma seção da IU para a seguinte, pressione <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Para ir de uma seção da IU para a anterior, pressione <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A ordem de <strong>Tab</strong> destas seções da IU é:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menus</li>\n' +
34 ' <li>Cada grupo da barra de ferramentas</li>\n' +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 ' <li>Caminho do elemento no rodapé</li>\n' +
37 ' <li>Botão de alternar contagem de palavras no rodapé</li>\n' +
38 ' <li>Link da marca no rodapé</li>\n' +
39 ' <li>Alça de redimensionamento do editor no rodapé</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Se não houver uma seção da IU, ela será pulada.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Se o rodapé tiver o foco da navegação pelo teclado e não houver uma barra lateral visível, pressionar <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' move o foco para o primeiro grupo da barra de ferramentas, não para o último.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navegar dentro das seções da IU</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Para ir de um elemento da IU para o seguinte, pressione a <strong>Seta</strong> correspondente.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>As teclas de seta <strong>Esquerda</strong> e <strong>Direita</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>movem entre menus na barra de menus.</li>\n' +
55 ' <li>abrem um submenu em um menu.</li>\n' +
56 ' <li>movem entre botões em um grupo da barra de ferramentas.</li>\n' +
57 ' <li>movem entre itens no caminho do elemento do rodapé.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>As teclas de seta <strong>Abaixo</strong> e <strong>Acima</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>movem entre itens de menu em um menu.</li>\n' +
64 ' <li>movem entre itens em um menu suspenso da barra de ferramentas.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>As teclas de <strong>Seta</strong> alternam dentre a seção da IU em foco.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Para fechar um menu aberto, um submenu aberto ou um menu suspenso aberto, pressione <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Se o foco atual estiver no ‘alto’ de determinada seção da IU, pressionar <strong>Esc</strong> também sai\n' +
72 ' totalmente da navegação pelo teclado.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Executar um item de menu ou botão da barra de ferramentas</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Com o item de menu ou botão da barra de ferramentas desejado destacado, pressione <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' ou a <strong>Barra de espaço</strong> para executar o item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegar por caixas de diálogo sem guias</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Em caixas de diálogo sem guias, o primeiro componente interativo recebe o foco quando a caixa de diálogo abre.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navegue entre componentes interativos de caixa de diálogo pressionando <strong>Tab</strong> ou <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegar por caixas de diálogo com guias</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Em caixas de diálogo com guias, o primeiro botão no menu da guia recebe o foco quando a caixa de diálogo abre.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navegue entre componentes interativos dessa guia da caixa de diálogo pressionando <strong>Tab</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Alterne para outra guia da caixa de diálogo colocando o foco no menu da guia e pressionando a <strong>Seta</strong>\n' +
93 ' adequada para percorrer as guias disponíveis.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..4220849
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js
new file mode 120000
index 0000000..555506a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js
@@ -0,0 +1 @@
pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..969957d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
pt-BR-e768e28991873835c053d4386480f46525d8a344d0c7a19e4282d8738bc5cfed.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js
new file mode 100644
index 0000000..054b470
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.pt-PT',
2'<h1>Iniciar navegação com teclado</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Foco na barra de menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Foco na barra de ferramentas</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Foco no rodapé</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Focar a notificação</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Foco numa barra de ferramentas contextual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navegação começará no primeiro item de IU, que estará realçado ou sublinhado, no caso do primeiro item no\n' +
22 ' caminho do elemento do rodapé.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navegar entre secções de IU</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Para se mover de uma secção de IU para a seguinte, prima <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Para se mover de uma secção de IU para a anterior, prima <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A ordem de <strong>tabulação</strong> destas secções de IU é:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menu</li>\n' +
34 ' <li>Cada grupo da barra de ferramentas</li>\n' +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 ' <li>Caminho do elemento no rodapé</li>\n' +
37 ' <li>Botão de alternar da contagem de palavras no rodapé</li>\n' +
38 ' <li>Ligação da marca no rodapé</li>\n' +
39 ' <li>Alça de redimensionamento do editor no rodapé</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Se uma secção de IU não estiver presente, é ignorada.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Se o rodapé tiver foco de navegação com teclado e não existir uma barra lateral visível, premir <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' move o foco para o primeiro grupo da barra de ferramentas e não para o último.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navegar nas secções de IU</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Para se mover de um elemento de IU para o seguinte, prima a tecla de <strong>seta</strong> adequada.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>As teclas de seta <strong>Para a esquerda</strong> e <strong>Para a direita</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>movem-se entre menus na barra de menu.</li>\n' +
55 ' <li>abrem um submenu num menu.</li>\n' +
56 ' <li>movem-se entre botões num grupo da barra de ferramentas.</li>\n' +
57 ' <li>movem-se entre itens no caminho do elemento do rodapé.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>As teclas de seta <strong>Para cima</strong> e <strong>Para baixo</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>movem-se entre itens de menu num menu.</li>\n' +
64 ' <li>movem-se entre itens num menu de pop-up da barra de ferramentas.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>As teclas de <strong>seta</strong> deslocam-se ciclicamente na secção de IU em foco.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Para fechar um menu aberto, um submenu aberto ou um menu de pop-up aberto, prima a tecla <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Se o foco atual estiver no "topo" de determinada secção de IU, premir a tecla <strong>Esc</strong> também fecha\n' +
72 ' completamente a navegação com teclado.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Executar um item de menu ou botão da barra de ferramentas</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Quando o item de menu ou o botão da barra de ferramentas pretendido estiver realçado, prima <strong>Retrocesso</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' ou a <strong>Barra de espaço</strong> para executar o item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegar em diálogos sem separadores</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Nos diálogos sem separadores, o primeiro componente interativo fica em foco quando o diálogo abre.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navegue entre componentes interativos do diálogo, premindo <strong>Tab</strong> ou <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegar em diálogos com separadores</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Nos diálogos com separadores, o primeiro botão no menu do separador fica em foco quando o diálogo abre.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navegue entre os componentes interativos deste separador do diálogo, premindo <strong>Tab</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Mude para outro separador do diálogo colocando o menu do separador em foco e, em seguida, premindo a tecla de <strong>seta</strong>\n' +
93 ' adequada para se deslocar ciclicamente pelos separadores disponíveis.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..7f65fb8
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js
new file mode 120000
index 0000000..f76dc00
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js
@@ -0,0 +1 @@
pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..8248a5b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
pt-PT-c9e3485aae1b67312cce6f109dabfa71839d94262981f84d7e8b287425fb1ccf.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js
new file mode 100644
index 0000000..38e4932
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.pt_BR',
2'<h1>Iniciar navegação pelo teclado</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Foco na barra de menus</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Foco na barra de ferramentas</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Foco no rodapé</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Foco na notificação</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Foco na barra de ferramentas contextual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navegação inicia no primeiro item da IU, que será destacado ou sublinhado no caso do primeiro item no\n' +
22 ' caminho do elemento Rodapé.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navegar entre seções da IU</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Para ir de uma seção da IU para a seguinte, pressione <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Para ir de uma seção da IU para a anterior, pressione <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A ordem de <strong>Tab</strong> destas seções da IU é:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menus</li>\n' +
34 ' <li>Cada grupo da barra de ferramentas</li>\n' +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 ' <li>Caminho do elemento no rodapé</li>\n' +
37 ' <li>Botão de alternar contagem de palavras no rodapé</li>\n' +
38 ' <li>Link da marca no rodapé</li>\n' +
39 ' <li>Alça de redimensionamento do editor no rodapé</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Se não houver uma seção da IU, ela será pulada.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Se o rodapé tiver o foco da navegação pelo teclado e não houver uma barra lateral visível, pressionar <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' move o foco para o primeiro grupo da barra de ferramentas, não para o último.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navegar dentro das seções da IU</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Para ir de um elemento da IU para o seguinte, pressione a <strong>Seta</strong> correspondente.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>As teclas de seta <strong>Esquerda</strong> e <strong>Direita</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>movem entre menus na barra de menus.</li>\n' +
55 ' <li>abrem um submenu em um menu.</li>\n' +
56 ' <li>movem entre botões em um grupo da barra de ferramentas.</li>\n' +
57 ' <li>movem entre itens no caminho do elemento do rodapé.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>As teclas de seta <strong>Abaixo</strong> e <strong>Acima</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>movem entre itens de menu em um menu.</li>\n' +
64 ' <li>movem entre itens em um menu suspenso da barra de ferramentas.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>As teclas de <strong>Seta</strong> alternam dentre a seção da IU em foco.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Para fechar um menu aberto, um submenu aberto ou um menu suspenso aberto, pressione <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Se o foco atual estiver no ‘alto’ de determinada seção da IU, pressionar <strong>Esc</strong> também sai\n' +
72 ' totalmente da navegação pelo teclado.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Executar um item de menu ou botão da barra de ferramentas</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Com o item de menu ou botão da barra de ferramentas desejado destacado, pressione <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' ou a <strong>Barra de espaço</strong> para executar o item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegar por caixas de diálogo sem guias</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Em caixas de diálogo sem guias, o primeiro componente interativo recebe o foco quando a caixa de diálogo abre.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navegue entre componentes interativos de caixa de diálogo pressionando <strong>Tab</strong> ou <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegar por caixas de diálogo com guias</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Em caixas de diálogo com guias, o primeiro botão no menu da guia recebe o foco quando a caixa de diálogo abre.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navegue entre componentes interativos dessa guia da caixa de diálogo pressionando <strong>Tab</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Alterne para outra guia da caixa de diálogo colocando o foco no menu da guia e pressionando a <strong>Seta</strong>\n' +
93 ' adequada para percorrer as guias disponíveis.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..0947aef
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js
new file mode 120000
index 0000000..d718200
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js
@@ -0,0 +1 @@
pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..608de8b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
pt_BR-b903d9f59479716be32002ab789cba9376e7389280b3fecbf11a5059fc03af27.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js
new file mode 100644
index 0000000..4660184
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.pt_PT',
2'<h1>Iniciar navegação com teclado</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Foco na barra de menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Foco na barra de ferramentas</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Foco no rodapé</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Focar a notificação</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ou Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Foco numa barra de ferramentas contextual</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ou macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>A navegação começará no primeiro item de IU, que estará realçado ou sublinhado, no caso do primeiro item no\n' +
22 ' caminho do elemento do rodapé.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navegar entre secções de IU</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Para se mover de uma secção de IU para a seguinte, prima <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Para se mover de uma secção de IU para a anterior, prima <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>A ordem de <strong>tabulação</strong> destas secções de IU é:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Barra de menu</li>\n' +
34 ' <li>Cada grupo da barra de ferramentas</li>\n' +
35 ' <li>Barra lateral</li>\n' +
36 ' <li>Caminho do elemento no rodapé</li>\n' +
37 ' <li>Botão de alternar da contagem de palavras no rodapé</li>\n' +
38 ' <li>Ligação da marca no rodapé</li>\n' +
39 ' <li>Alça de redimensionamento do editor no rodapé</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Se uma secção de IU não estiver presente, é ignorada.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Se o rodapé tiver foco de navegação com teclado e não existir uma barra lateral visível, premir <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' move o foco para o primeiro grupo da barra de ferramentas e não para o último.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navegar nas secções de IU</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Para se mover de um elemento de IU para o seguinte, prima a tecla de <strong>seta</strong> adequada.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>As teclas de seta <strong>Para a esquerda</strong> e <strong>Para a direita</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>movem-se entre menus na barra de menu.</li>\n' +
55 ' <li>abrem um submenu num menu.</li>\n' +
56 ' <li>movem-se entre botões num grupo da barra de ferramentas.</li>\n' +
57 ' <li>movem-se entre itens no caminho do elemento do rodapé.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>As teclas de seta <strong>Para cima</strong> e <strong>Para baixo</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>movem-se entre itens de menu num menu.</li>\n' +
64 ' <li>movem-se entre itens num menu de pop-up da barra de ferramentas.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>As teclas de <strong>seta</strong> deslocam-se ciclicamente na secção de IU em foco.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Para fechar um menu aberto, um submenu aberto ou um menu de pop-up aberto, prima a tecla <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Se o foco atual estiver no "topo" de determinada secção de IU, premir a tecla <strong>Esc</strong> também fecha\n' +
72 ' completamente a navegação com teclado.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Executar um item de menu ou botão da barra de ferramentas</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Quando o item de menu ou o botão da barra de ferramentas pretendido estiver realçado, prima <strong>Retrocesso</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' ou a <strong>Barra de espaço</strong> para executar o item.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navegar em diálogos sem separadores</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Nos diálogos sem separadores, o primeiro componente interativo fica em foco quando o diálogo abre.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navegue entre componentes interativos do diálogo, premindo <strong>Tab</strong> ou <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navegar em diálogos com separadores</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Nos diálogos com separadores, o primeiro botão no menu do separador fica em foco quando o diálogo abre.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navegue entre os componentes interativos deste separador do diálogo, premindo <strong>Tab</strong> ou\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Mude para outro separador do diálogo colocando o menu do separador em foco e, em seguida, premindo a tecla de <strong>seta</strong>\n' +
93 ' adequada para se deslocar ciclicamente pelos separadores disponíveis.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..6d17e60
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js
new file mode 120000
index 0000000..c6acc6a
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js
@@ -0,0 +1 @@
pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..cad1dfe
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
pt_PT-4d831e21757daac3ed1b59fec195ec28fbf1bd85450717ca1f519d2ecc14b5d3.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js
new file mode 100644
index 0000000..5831912
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ro',
2'<h1>Începeți navigarea de la tastatură</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Focalizare pe bara de meniu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows sau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Focalizare pe bara de instrumente</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows sau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Focalizare pe subsol</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows sau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Focalizare pe notificare</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows sau Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Focalizare pe o bară de instrumente contextuală</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux sau macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigarea va începe de la primul element al interfeței cu utilizatorul, care va fi evidențiat sau subliniat în cazul primului element din\n' +
22 ' calea elementului Subsol.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigați între secțiunile interfeței cu utilizatorul</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Pentru a trece de la o secțiune a interfeței cu utilizatorul la alta, apăsați <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Pentru a trece de la o secțiune a interfeței cu utilizatorul la cea anterioară, apăsați <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Ordinea cu <strong>Tab</strong> a acestor secțiuni ale interfeței cu utilizatorul este următoarea:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Bara de meniu</li>\n' +
34 ' <li>Fiecare grup de bare de instrumente</li>\n' +
35 ' <li>Bara laterală</li>\n' +
36 ' <li>Calea elementului în subsol</li>\n' +
37 ' <li>Buton de comutare a numărului de cuvinte în subsol</li>\n' +
38 ' <li>Link de branding în subsol</li>\n' +
39 ' <li>Mâner de redimensionare a editorului în subsol</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>În cazul în care o secțiune a interfeței cu utilizatorul nu este prezentă, aceasta este omisă.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>În cazul în care subsolul are focalizarea navigației asupra tastaturii și nu există o bară laterală vizibilă, apăsarea butonului <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' mută focalizarea pe primul grup de bare de instrumente, nu pe ultimul.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigați în secțiunile interfeței cu utilizatorul</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Pentru a trece de la un element de interfață cu utilizatorul la următorul, apăsați tasta cu <strong>săgeata</strong> corespunzătoare.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Tastele cu săgeți către <strong>stânga</strong> și <strong>dreapta</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>navighează între meniurile din bara de meniuri.</li>\n' +
55 ' <li>deschid un sub-meniu dintr-un meniu.</li>\n' +
56 ' <li>navighează între butoanele dintr-un grup de bare de instrumente.</li>\n' +
57 ' <li>navighează între elementele din calea elementelor subsolului.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Tastele cu săgeți în <strong>sus</strong> și în <strong>jos</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>navighează între elementele de meniu dintr-un meniu.</li>\n' +
64 ' <li>navighează între elementele unui meniu pop-up din bara de instrumente.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Tastele cu <strong>săgeți</strong> navighează în cadrul secțiunii interfeței cu utilizatorul asupra căreia se focalizează.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Pentru a închide un meniu deschis, un sub-meniu deschis sau un meniu pop-up deschis, apăsați tasta <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Dacă focalizarea curentă este asupra „părții superioare” a unei anumite secțiuni a interfeței cu utilizatorul, prin apăsarea tastei <strong>Esc</strong> se iese, de asemenea,\n' +
72 ' în întregime din navigarea de la tastatură.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Executarea unui element de meniu sau a unui buton din bara de instrumente</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Atunci când elementul de meniu dorit sau butonul dorit din bara de instrumente este evidențiat, apăsați <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' sau <strong>bara de spațiu</strong> pentru a executa elementul.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigarea de dialoguri fără file</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>În dialogurile fără file, prima componentă interactivă beneficiază de focalizare la deschiderea dialogului.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigați între componentele dialogului interactiv apăsând <strong>Tab</strong> sau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigarea de dialoguri cu file</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>În dialogurile cu file, primul buton din meniul cu file beneficiază de focalizare la deschiderea dialogului.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigați între componentele interactive ale acestei file de dialog apăsând <strong>Tab</strong> sau\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Treceți la o altă filă de dialog focalizând asupra meniului cu file și apoi apăsând <strong>săgeata</strong> corespunzătoare\n' +
93 ' pentru a parcurge filele disponibile.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..7649860
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js
new file mode 120000
index 0000000..1e45a8e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js
@@ -0,0 +1 @@
ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..00ff452
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ro-4596cab7db09a5b4e0f9be9b08f16c4f5646c298f4a1600340057fa1a293a58b.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js
new file mode 100644
index 0000000..63e225c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.ru',
2'<h1>Начните управление с помощью клавиатуры</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Фокус на панели меню</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Фокус на панели инструментов</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Фокус на нижнем колонтитуле</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows или Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Фокус на уведомлении</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows или Linux: Alt+12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Фокус на контекстной панели инструментов</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux или macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Первый доступный для управления элемент интерфейса будет выделен цветом или подчеркнут (если он находится\n' +
22 ' в пути элементов нижнего колонтитула).</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Переход между разделами пользовательского интерфейса</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Чтобы перейти из текущего раздела интерфейса в следующий, нажмите <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Чтобы перейти из текущего раздела интерфейса в предыдущий, нажмите <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p><strong>Вкладки</strong> разделов интерфейса расположены в следующем порядке:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Панель меню</li>\n' +
34 ' <li>Группы панели инструментов</li>\n' +
35 ' <li>Боковая панель</li>\n' +
36 ' <li>Путь элементов нижнего колонтитула</li>\n' +
37 ' <li>Подсчет слов/символов в нижнем колонтитуле</li>\n' +
38 ' <li>Брендовая ссылка в нижнем колонтитуле</li>\n' +
39 ' <li>Угол для изменения размера окна редактора</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Если раздел интерфейса отсутствует, он пропускается.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Если при управлении с клавиатуры фокус находится на нижнем колонтитуле, а видимая боковая панель отсутствует, то при нажатии сочетания клавиш <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' фокус переносится на первую группу панели инструментов, а не на последнюю.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Переход между элементами внутри разделов пользовательского интерфейса</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Чтобы перейти от текущего элемента интерфейса к следующему, нажмите соответствующую <strong>клавишу со стрелкой</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Клавиши со стрелками <strong>влево</strong> и <strong>вправо</strong> позволяют</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>перемещаться между разными меню в панели меню.</li>\n' +
55 ' <li>открывать разделы меню.</li>\n' +
56 ' <li>перемещаться между кнопками в группе панели инструментов.</li>\n' +
57 ' <li>перемещаться между элементами в пути элементов нижнего колонтитула.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Клавиши со стрелками <strong>вниз</strong> и <strong>вверх</strong> позволяют</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>перемещаться между элементами одного меню.</li>\n' +
64 ' <li>перемещаться между элементами всплывающего меню в панели инструментов.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>При использовании <strong>клавиш со стрелками</strong> вы будете циклически перемещаться по элементам в пределах выбранного раздела интерфейса.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Чтобы закрыть открытое меню, его раздел или всплывающее меню, нажмите клавишу <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Если фокус находится наверху какого-либо раздела интерфейса, нажатие клавиши <strong>Esc</strong> также приведет\n' +
72 ' к выходу из режима управления с помощью клавиатуры.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Использование элемента меню или кнопки на панели инструментов</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Когда элемент меню или кнопка панели инструментов будут выделены, нажмите <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' или <strong>Space</strong>, чтобы их активировать.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Управление в диалоговом окне без вкладок</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>При открытии диалогового окна без вкладок фокус переносится на первый интерактивный компонент.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Для перехода между интерактивными компонентами диалогового окна нажимайте <strong>Tab</strong> или <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Управление в диалоговом окне с вкладками</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>При открытии диалогового окна с вкладками фокус переносится на первую кнопку в меню вкладок.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Для перехода между интерактивными компонентами этой вкладки диалогового окна нажимайте <strong>Tab</strong> или\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Для перехода на другую вкладку диалогового окна переместите фокус на меню вкладок, а затем используйте <strong>клавиши со стрелками</strong>\n' +
93 ' для циклического переключения между доступными вкладками.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..611ca49
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js
new file mode 120000
index 0000000..a13b30f
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js
@@ -0,0 +1 @@
ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..eec74fd
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
ru-998b99ad685ace51191bc384f87578342dda05565dea1f967f7af27223af9854.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js
new file mode 100644
index 0000000..acd57df
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sk',
2'<h1>Začíname s navigáciou pomocou klávesnice</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Prejsť na panel s ponukami</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows alebo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Prejsť na panel nástrojov</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows alebo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Prejsť na pätičku</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows alebo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Zaostriť na oznámenie</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows alebo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Prejsť na kontextový panel nástrojov</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux alebo macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigácia začne pri prvej položke používateľského rozhrania, ktorá bude zvýraznená alebo v prípade prvej položky\n' +
22 ' cesty k pätičke podčiarknutá.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigácia medzi časťami používateľského rozhrania</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Ak sa chcete posunúť z jednej časti používateľského rozhrania do druhej, stlačte tlačidlo <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Ak sa chcete posunúť z jednej časti používateľského rozhrania do predchádzajúcej, stlačte tlačidlá <strong>Shift + Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Poradie prepínania medzi týmito časťami používateľského rozhrania pri stláčaní tlačidla <strong>Tab</strong>:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Panel s ponukou</li>\n' +
34 ' <li>Každá skupina panela nástrojov</li>\n' +
35 ' <li>Bočný panel</li>\n' +
36 ' <li>Cesta k prvku v pätičke</li>\n' +
37 ' <li>Prepínač počtu slov v pätičke</li>\n' +
38 ' <li>Odkaz na informácie o značke v pätičke</li>\n' +
39 ' <li>Úchyt na zmenu veľkosti editora v pätičke</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Ak nejaká časť používateľského rozhrania nie je prítomná, preskočí sa.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Ak je pätička vybratá na navigáciu pomocou klávesnice a nie je viditeľný bočný panel, stlačením klávesov <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' prejdete na prvú skupinu panela nástrojov, nie na poslednú.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigácia v rámci častí používateľského rozhrania</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Ak sa chcete posunúť z jedného prvku používateľského rozhrania na ďalší, stlačte príslušný kláves so <strong>šípkou</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Klávesy so šípkami <strong>doľava</strong> a <strong>doprava</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>umožňujú presun medzi ponukami na paneli ponúk,</li>\n' +
55 ' <li>otvárajú podponuku v rámci ponuky,</li>\n' +
56 ' <li>umožňujú presun medzi tlačidlami v skupine panelov nástrojov,</li>\n' +
57 ' <li>umožňujú presun medzi položkami cesty prvku v pätičke.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Klávesy so šípkami <strong>dole</strong> a <strong>hore</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>umožňujú presun medzi položkami ponuky,</li>\n' +
64 ' <li>umožňujú presun medzi položkami v kontextovej ponuke panela nástrojov.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Klávesy so <strong>šípkami</strong> vykonávajú prepínanie v rámci vybranej časti používateľského rozhrania.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Ak chcete zatvoriť otvorenú ponuku, otvorenú podponuku alebo otvorenú kontextovú ponuku, stlačte kláves <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Ak je aktuálne vybratá horná časť konkrétneho používateľského rozhrania, stlačením klávesu <strong>Esc</strong> úplne ukončíte tiež\n' +
72 ' navigáciu pomocou klávesnice.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Vykonanie príkazu položky ponuky alebo tlačidla panela nástrojov</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Keď je zvýraznená požadovaná položka ponuky alebo tlačidlo panela nástrojov, stlačením klávesov <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' alebo <strong>medzerníka</strong> vykonáte príslušný príkaz položky.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigácia v dialógových oknách bez záložiek</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Pri otvorení dialógových okien bez záložiek prejdete na prvý interaktívny komponent.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Medzi interaktívnymi dialógovými komponentmi môžete prechádzať stlačením klávesov <strong>Tab</strong> alebo <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigácia v dialógových oknách so záložkami</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Pri otvorení dialógových okien so záložkami prejdete na prvé tlačidlo v ponuke záložiek.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Medzi interaktívnymi komponentmi tejto dialógovej záložky môžete prechádzať stlačením klávesov <strong>Tab</strong> alebo\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Ak chcete prepnúť na ďalšiu záložku dialógového okna, prejdite do ponuky záložiek a potom môžete stlačením príslušného klávesu so <strong>šípkou</strong>\n' +
93 ' prepínať medzi dostupnými záložkami.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..8c2677c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js
new file mode 120000
index 0000000..667001d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js
@@ -0,0 +1 @@
sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..9f73494
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
sk-3d82a0522638c7621d8ee5dfa53fee8fcd98cf35685516b945542cbc275598f1.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js
new file mode 100644
index 0000000..016cc4e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sl-SI',
2'<h1>Začetek krmarjenja s tipkovnico</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokus na menijsko vrstico</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokus na orodno vrstico</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokus na nogo</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Označitev obvestila</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokus na kontekstualno orodno vrstico</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ali macOS: Ctrl + F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Krmarjenje se bo začelo s prvim elementom uporabniškega vmesnika, ki bo izpostavljena ali podčrtan, če gre za prvi element na\n' +
22 ' poti do elementa noge.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Krmarjenje med razdelki uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite <strong>tabulatorko</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na prejšnjega, pritisnite <strong>shift + tabulatorko</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Zaporedje teh razdelkov uporabniškega vmesnika, ko pritiskate <strong>tabulatorko</strong>, je:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menijska vrstica</li>\n' +
34 ' <li>Posamezne skupine orodne vrstice</li>\n' +
35 ' <li>Stranska vrstica</li>\n' +
36 ' <li>Pod do elementa v nogi</li>\n' +
37 ' <li>Gumb za preklop štetja besed v nogi</li>\n' +
38 ' <li>Povezava do blagovne znamke v nogi</li>\n' +
39 ' <li>Ročaj za spreminjanje velikosti urejevalnika v nogi</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Če razdelek uporabniškega vmesnika ni prisoten, je preskočen.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Če ima noga fokus za krmarjenje s tipkovnico in ni vidne stranske vrstice, s pritiskom na <strong>shift + tabulatorko</strong>\n' +
45 ' fokus premaknete na prvo skupino orodne vrstice, ne zadnjo.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Krmarjenje v razdelkih uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Če se želite premakniti z enega elementa uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite ustrezno <strong>puščično</strong> tipko.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Leva</strong> in <strong>desna</strong> puščična tipka</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>omogočata premikanje med meniji v menijski vrstici.</li>\n' +
55 ' <li>odpreta podmeni v meniju.</li>\n' +
56 ' <li>omogočata premikanje med gumbi v skupini orodne vrstice.</li>\n' +
57 ' <li>omogočata premikanje med elementi na poti do elementov noge.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Spodnja</strong> in <strong>zgornja</strong> puščična tipka</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>omogočata premikanje med elementi menija.</li>\n' +
64 ' <li>omogočata premikanje med elementi v pojavnem meniju orodne vrstice.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Puščične</strong> tipke omogočajo kroženje znotraj razdelka uporabniškega vmesnika, na katerem je fokus.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Če želite zapreti odprt meni, podmeni ali pojavni meni, pritisnite tipko <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Če je trenutni fokus na »vrhu« določenega razdelka uporabniškega vmesnika, s pritiskom tipke <strong>Esc</strong> zaprete\n' +
72 ' tudi celotno krmarjenje s tipkovnico.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Izvajanje menijskega elementa ali gumba orodne vrstice</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Ko je označen želeni menijski element ali orodja vrstica, pritisnite <strong>vračalko</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' ali <strong>preslednico</strong>, da izvedete element.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih brez zavihkov</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Ko odprete pogovorno okno brez zavihkov, ima fokus prva interaktivna komponenta.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Med interaktivnimi komponentami pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih z zavihki</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Ko odprete pogovorno okno z zavihki, ima fokus prvi gumb v meniju zavihka.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Med interaktivnimi komponentami tega zavihka pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali\n' +
90 ' kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Na drug zavihek pogovornega okna preklopite tako, da fokus prestavite na meni zavihka in nato pritisnete ustrezno <strong>puščično</strong>\n' +
93 ' tipko, da se pomaknete med razpoložljivimi zavihki.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..1a3fbf9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js
new file mode 120000
index 0000000..0c22fe8
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js
@@ -0,0 +1 @@
sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..dbcdb8e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
sl-SI-202498e32c5269f95dbc6eeb55494c33ca079367e0ceff5bbe3a6dca8a167a3b.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js
new file mode 100644
index 0000000..62ace48
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sl_SI',
2'<h1>Začetek krmarjenja s tipkovnico</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokus na menijsko vrstico</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokus na orodno vrstico</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokus na nogo</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Označitev obvestila</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows ali Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokus na kontekstualno orodno vrstico</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux ali macOS: Ctrl + F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Krmarjenje se bo začelo s prvim elementom uporabniškega vmesnika, ki bo izpostavljena ali podčrtan, če gre za prvi element na\n' +
22 ' poti do elementa noge.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Krmarjenje med razdelki uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite <strong>tabulatorko</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na prejšnjega, pritisnite <strong>shift + tabulatorko</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Zaporedje teh razdelkov uporabniškega vmesnika, ko pritiskate <strong>tabulatorko</strong>, je:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menijska vrstica</li>\n' +
34 ' <li>Posamezne skupine orodne vrstice</li>\n' +
35 ' <li>Stranska vrstica</li>\n' +
36 ' <li>Pod do elementa v nogi</li>\n' +
37 ' <li>Gumb za preklop štetja besed v nogi</li>\n' +
38 ' <li>Povezava do blagovne znamke v nogi</li>\n' +
39 ' <li>Ročaj za spreminjanje velikosti urejevalnika v nogi</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Če razdelek uporabniškega vmesnika ni prisoten, je preskočen.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Če ima noga fokus za krmarjenje s tipkovnico in ni vidne stranske vrstice, s pritiskom na <strong>shift + tabulatorko</strong>\n' +
45 ' fokus premaknete na prvo skupino orodne vrstice, ne zadnjo.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Krmarjenje v razdelkih uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Če se želite premakniti z enega elementa uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite ustrezno <strong>puščično</strong> tipko.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Leva</strong> in <strong>desna</strong> puščična tipka</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>omogočata premikanje med meniji v menijski vrstici.</li>\n' +
55 ' <li>odpreta podmeni v meniju.</li>\n' +
56 ' <li>omogočata premikanje med gumbi v skupini orodne vrstice.</li>\n' +
57 ' <li>omogočata premikanje med elementi na poti do elementov noge.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Spodnja</strong> in <strong>zgornja</strong> puščična tipka</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>omogočata premikanje med elementi menija.</li>\n' +
64 ' <li>omogočata premikanje med elementi v pojavnem meniju orodne vrstice.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Puščične</strong> tipke omogočajo kroženje znotraj razdelka uporabniškega vmesnika, na katerem je fokus.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Če želite zapreti odprt meni, podmeni ali pojavni meni, pritisnite tipko <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Če je trenutni fokus na »vrhu« določenega razdelka uporabniškega vmesnika, s pritiskom tipke <strong>Esc</strong> zaprete\n' +
72 ' tudi celotno krmarjenje s tipkovnico.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Izvajanje menijskega elementa ali gumba orodne vrstice</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Ko je označen želeni menijski element ali orodja vrstica, pritisnite <strong>vračalko</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' ali <strong>preslednico</strong>, da izvedete element.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih brez zavihkov</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Ko odprete pogovorno okno brez zavihkov, ima fokus prva interaktivna komponenta.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Med interaktivnimi komponentami pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih z zavihki</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Ko odprete pogovorno okno z zavihki, ima fokus prvi gumb v meniju zavihka.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Med interaktivnimi komponentami tega zavihka pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali\n' +
90 ' kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Na drug zavihek pogovornega okna preklopite tako, da fokus prestavite na meni zavihka in nato pritisnete ustrezno <strong>puščično</strong>\n' +
93 ' tipko, da se pomaknete med razpoložljivimi zavihki.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..5a9b430
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js
new file mode 120000
index 0000000..c8ca6a8
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js
@@ -0,0 +1 @@
sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..13021e2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
sl_SI-1b7f0096776dc72d9649e999ec5dbb04215f0758f8cc2a818309bffdb9b2dcb7.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js
new file mode 100644
index 0000000..8f7f2eb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sv-SE',
2'<h1>Påbörja tangentbordsnavigering</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokusera på menyraden</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokusera på verktygsraden</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokusera på verktygsraden</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokusera aviseringen</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokusera på en snabbverktygsrad</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigeringen börjar vid det första gränssnittsobjektet, vilket är markerat eller understruket om det gäller det första objektet i\n' +
22 ' sidfotens elementsökväg.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigera mellan UI-avsnitt</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Flytta från ett UI-avsnitt till nästa genom att trycka på <strong>Tabb</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Flytta från ett UI-avsnitt till det föregående genom att trycka på <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p><strong>Tabb</strong>-ordningen för dessa UI-avsnitt är:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menyrad</li>\n' +
34 ' <li>Varje verktygsradsgrupp</li>\n' +
35 ' <li>Sidoruta</li>\n' +
36 ' <li>Elementsökväg i sidfoten</li>\n' +
37 ' <li>Växlingsknapp för ordantal i sidfoten</li>\n' +
38 ' <li>Varumärkeslänk i sidfoten</li>\n' +
39 ' <li>Storlekshandtag för redigeraren i sidfoten</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Om ett UI-avsnitt inte finns hoppas det över.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Om sidfoten har fokus på tangentbordsnavigering, och det inte finns någon synlig sidoruta, flyttas fokus till den första verktygsradsgruppen\n' +
45 ' när du trycker på <strong>Skift+Tabb</strong>, inte till den sista.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigera i UI-avsnitt</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Flytta från ett UI-element till nästa genom att trycka på motsvarande <strong>piltangent</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Vänsterpil</strong> och <strong>högerpil</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>flytta mellan menyer på menyraden.</li>\n' +
55 ' <li>öppna en undermeny på en meny.</li>\n' +
56 ' <li>flytta mellan knappar i en verktygsradgrupp.</li>\n' +
57 ' <li>flytta mellan objekt i sidfotens elementsökväg.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Nedpil</strong> och <strong>uppil</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>flytta mellan menyalternativ på en meny.</li>\n' +
64 ' <li>flytta mellan alternativ på en popup-meny på verktygsraden.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Piltangenterna</strong> cirkulerar inom det fokuserade UI-avsnittet.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Tryck på <strong>Esc</strong>-tangenten om du vill stänga en öppen meny, undermeny eller popup-meny.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Om det aktuella fokuset är högst upp i ett UI-avsnitt avlutas även tangentbordsnavigeringen helt när\n' +
72 ' du trycker på <strong>Esc</strong>-tangenten.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Köra ett menyalternativ eller en verktygfältsknapp</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>När menyalternativet eller verktygsradsknappen är markerad trycker du på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' eller <strong>blanksteg</strong> för att köra alternativet.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigera i dialogrutor utan flikar</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>I dialogrutor utan flikar är den första interaktiva komponenten i fokus när dialogrutan öppnas.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigera mellan interaktiva dialogkomponenter genom att trycka på <strong>Tabb</strong> eller <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigera i dialogrutor med flikar</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>I dialogrutor utan flikar är den första knappen på flikmenyn i fokus när dialogrutan öppnas.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigera mellan interaktiva komponenter på dialogrutefliken genom att trycka på <strong>Tabb</strong> eller\n' +
90 ' <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Växla till en annan dialogruta genom att fokusera på flikmenyn och sedan trycka på motsvarande <strong>piltangent</strong>\n' +
93 ' för att cirkulera mellan de tillgängliga flikarna.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..ee91f4e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js
new file mode 120000
index 0000000..af78d5c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js
@@ -0,0 +1 @@
sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..e1c3636
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
sv-SE-9f468222e59848cee658a079d807ae2b2a29dcf9990842e94449680661844d8f.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js
new file mode 100644
index 0000000..8751d5e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sv_SE',
2'<h1>Påbörja tangentbordsnavigering</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Fokusera på menyraden</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Fokusera på verktygsraden</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Fokusera på verktygsraden</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Fokusera aviseringen</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Fokusera på en snabbverktygsrad</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Navigeringen börjar vid det första gränssnittsobjektet, vilket är markerat eller understruket om det gäller det första objektet i\n' +
22 ' sidfotens elementsökväg.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Navigera mellan UI-avsnitt</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Flytta från ett UI-avsnitt till nästa genom att trycka på <strong>Tabb</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Flytta från ett UI-avsnitt till det föregående genom att trycka på <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p><strong>Tabb</strong>-ordningen för dessa UI-avsnitt är:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menyrad</li>\n' +
34 ' <li>Varje verktygsradsgrupp</li>\n' +
35 ' <li>Sidoruta</li>\n' +
36 ' <li>Elementsökväg i sidfoten</li>\n' +
37 ' <li>Växlingsknapp för ordantal i sidfoten</li>\n' +
38 ' <li>Varumärkeslänk i sidfoten</li>\n' +
39 ' <li>Storlekshandtag för redigeraren i sidfoten</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Om ett UI-avsnitt inte finns hoppas det över.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Om sidfoten har fokus på tangentbordsnavigering, och det inte finns någon synlig sidoruta, flyttas fokus till den första verktygsradsgruppen\n' +
45 ' när du trycker på <strong>Skift+Tabb</strong>, inte till den sista.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Navigera i UI-avsnitt</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Flytta från ett UI-element till nästa genom att trycka på motsvarande <strong>piltangent</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Vänsterpil</strong> och <strong>högerpil</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>flytta mellan menyer på menyraden.</li>\n' +
55 ' <li>öppna en undermeny på en meny.</li>\n' +
56 ' <li>flytta mellan knappar i en verktygsradgrupp.</li>\n' +
57 ' <li>flytta mellan objekt i sidfotens elementsökväg.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Nedpil</strong> och <strong>uppil</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>flytta mellan menyalternativ på en meny.</li>\n' +
64 ' <li>flytta mellan alternativ på en popup-meny på verktygsraden.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Piltangenterna</strong> cirkulerar inom det fokuserade UI-avsnittet.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Tryck på <strong>Esc</strong>-tangenten om du vill stänga en öppen meny, undermeny eller popup-meny.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Om det aktuella fokuset är högst upp i ett UI-avsnitt avlutas även tangentbordsnavigeringen helt när\n' +
72 ' du trycker på <strong>Esc</strong>-tangenten.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Köra ett menyalternativ eller en verktygfältsknapp</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>När menyalternativet eller verktygsradsknappen är markerad trycker du på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' eller <strong>blanksteg</strong> för att köra alternativet.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Navigera i dialogrutor utan flikar</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>I dialogrutor utan flikar är den första interaktiva komponenten i fokus när dialogrutan öppnas.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Navigera mellan interaktiva dialogkomponenter genom att trycka på <strong>Tabb</strong> eller <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Navigera i dialogrutor med flikar</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>I dialogrutor utan flikar är den första knappen på flikmenyn i fokus när dialogrutan öppnas.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Navigera mellan interaktiva komponenter på dialogrutefliken genom att trycka på <strong>Tabb</strong> eller\n' +
90 ' <strong>Skift+Tabb</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Växla till en annan dialogruta genom att fokusera på flikmenyn och sedan trycka på motsvarande <strong>piltangent</strong>\n' +
93 ' för att cirkulera mellan de tillgängliga flikarna.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..fa84190
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js
new file mode 120000
index 0000000..d0a394c
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js
@@ -0,0 +1 @@
sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..7defae5
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
sv_SE-de551192343eca52ef7ed25c28570c5b47517d33b26237d1eab6931d301bfa20.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js
new file mode 100644
index 0000000..1f7244e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.th-TH',
2'<h1>เริ่มต้นการนำทางด้วยแป้นพิมพ์</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>โฟกัสที่แถบเมนู</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือ</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>โฟกัสที่ส่วนท้าย</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>โฟกัสไปที่การแจ้งเตือน</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือตามบริบท</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux หรือ macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>การนำทางจะเริ่มที่รายการ UI แรก ซึ่งจะมีการไฮไลต์หรือขีดเส้นใต้ไว้ในกรณีที่รายการแรกอยู่ใน\n' +
22 ' พาธองค์ประกอบส่วนท้าย</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>การนำทางระหว่างส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนถัดไป ให้กด <strong>Tab</strong></p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนก่อนหน้า ให้กด <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>ลำดับ<strong>แท็บ</strong>ของส่วนต่างๆ ของ UI คือ:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>แถบเมนู</li>\n' +
34 ' <li>แต่ละกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
35 ' <li>แถบข้าง</li>\n' +
36 ' <li>พาธองค์ประกอบในส่วนท้าย</li>\n' +
37 ' <li>ปุ่มสลับเปิด/ปิดจำนวนคำในส่วนท้าย</li>\n' +
38 ' <li>ลิงก์ชื่อแบรนด์ในส่วนท้าย</li>\n' +
39 ' <li>จุดจับปรับขนาดของตัวแก้ไขในส่วนท้าย</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>หากส่วน UI ไม่ปรากฏ แสดงว่าถูกข้ามไป</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>หากส่วนท้ายมีการโฟกัสการนำทางแป้นพิมพ์และไม่มีแถบข้างปรากฏ การกด <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' จะย้ายการโฟกัสไปที่กลุ่มแถบเครื่องมือแรก ไม่ใช่สุดท้าย</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>การนำทางภายในส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>ในการย้ายจากองค์ประกอบ UI หนึ่งไปยังองค์ประกอบส่วนถัดไป ให้กดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>ปุ่มลูกศร<strong>ซ้าย</strong>และ<strong>ขวา</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างเมนูต่างๆ ในแถบเมนู</li>\n' +
55 ' <li>เปิดเมนูย่อยในเมนู</li>\n' +
56 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างปุ่มต่างๆ ในกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
57 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในพาธองค์ประกอบของส่วนท้าย</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>ปุ่มลูกศร<strong>ลง</strong>และ<strong>ขึ้น</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการเมนูต่างๆ ในเมนู</li>\n' +
64 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในเมนูป๊อบอัพแถบเครื่องมือ</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>ปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>จะเลื่อนไปมาภายในส่วน UI ที่โฟกัส</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>ในการปิดเมนูที่เปิดอยู่ เมนูย่อยที่เปิดอยู่ หรือเมนูป๊อบอัพที่เปิดอยู่ ให้กดปุ่ม <strong>Esc</strong></p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>หากโฟกัสปัจจุบันอยู่ที่ ‘ด้านบนสุด’ ของส่วน UI เฉพาะ การกดปุ่ม <strong>Esc</strong> จะทำให้ออกจาก\n' +
72 ' การนำทางด้วยแป้นพิมพ์ทั้งหมดเช่นกัน</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>การดำเนินการรายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือ</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>เมื่อไฮไลต์รายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือที่ต้องการ ให้กด <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' หรือ <strong>Space bar</strong> เพื่อดำเนินการรายการดังกล่าว</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>ในกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ส่วนประกอบเชิงโต้ตอบแรกเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของกล่องโต้ตอบ โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>ในกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ปุ่มแรกในเมนูแท็บเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของแท็บกล่องโต้ตอบนี้โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>สลับไปยังแท็บกล่องโต้ตอบอื่นโดยการเลือกโฟกัสที่เมนูแท็บ แล้วกดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม\n' +
93 ' เพื่อเลือกแท็บที่ใช้ได้</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..3cea410
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js
new file mode 120000
index 0000000..1aad6bc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js
@@ -0,0 +1 @@
th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..085a136
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
th-TH-cad49142ed3d0a5762c3f0787d806fc16363dd91b310834ef3855cff2260b202.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js
new file mode 100644
index 0000000..e1af9eb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.th_TH',
2'<h1>เริ่มต้นการนำทางด้วยแป้นพิมพ์</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>โฟกัสที่แถบเมนู</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือ</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>โฟกัสที่ส่วนท้าย</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>โฟกัสไปที่การแจ้งเตือน</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows หรือ Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>โฟกัสที่แถบเครื่องมือตามบริบท</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux หรือ macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>การนำทางจะเริ่มที่รายการ UI แรก ซึ่งจะมีการไฮไลต์หรือขีดเส้นใต้ไว้ในกรณีที่รายการแรกอยู่ใน\n' +
22 ' พาธองค์ประกอบส่วนท้าย</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>การนำทางระหว่างส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนถัดไป ให้กด <strong>Tab</strong></p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>ในการย้ายจากส่วน UI หนึ่งไปยังส่วนก่อนหน้า ให้กด <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>ลำดับ<strong>แท็บ</strong>ของส่วนต่างๆ ของ UI คือ:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>แถบเมนู</li>\n' +
34 ' <li>แต่ละกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
35 ' <li>แถบข้าง</li>\n' +
36 ' <li>พาธองค์ประกอบในส่วนท้าย</li>\n' +
37 ' <li>ปุ่มสลับเปิด/ปิดจำนวนคำในส่วนท้าย</li>\n' +
38 ' <li>ลิงก์ชื่อแบรนด์ในส่วนท้าย</li>\n' +
39 ' <li>จุดจับปรับขนาดของตัวแก้ไขในส่วนท้าย</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>หากส่วน UI ไม่ปรากฏ แสดงว่าถูกข้ามไป</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>หากส่วนท้ายมีการโฟกัสการนำทางแป้นพิมพ์และไม่มีแถบข้างปรากฏ การกด <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' จะย้ายการโฟกัสไปที่กลุ่มแถบเครื่องมือแรก ไม่ใช่สุดท้าย</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>การนำทางภายในส่วนต่างๆ ของ UI</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>ในการย้ายจากองค์ประกอบ UI หนึ่งไปยังองค์ประกอบส่วนถัดไป ให้กดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>ปุ่มลูกศร<strong>ซ้าย</strong>และ<strong>ขวา</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างเมนูต่างๆ ในแถบเมนู</li>\n' +
55 ' <li>เปิดเมนูย่อยในเมนู</li>\n' +
56 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างปุ่มต่างๆ ในกลุ่มแถบเครื่องมือ</li>\n' +
57 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในพาธองค์ประกอบของส่วนท้าย</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>ปุ่มลูกศร<strong>ลง</strong>และ<strong>ขึ้น</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการเมนูต่างๆ ในเมนู</li>\n' +
64 ' <li>ย้ายไปมาระหว่างรายการต่างๆ ในเมนูป๊อบอัพแถบเครื่องมือ</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>ปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>จะเลื่อนไปมาภายในส่วน UI ที่โฟกัส</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>ในการปิดเมนูที่เปิดอยู่ เมนูย่อยที่เปิดอยู่ หรือเมนูป๊อบอัพที่เปิดอยู่ ให้กดปุ่ม <strong>Esc</strong></p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>หากโฟกัสปัจจุบันอยู่ที่ ‘ด้านบนสุด’ ของส่วน UI เฉพาะ การกดปุ่ม <strong>Esc</strong> จะทำให้ออกจาก\n' +
72 ' การนำทางด้วยแป้นพิมพ์ทั้งหมดเช่นกัน</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>การดำเนินการรายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือ</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>เมื่อไฮไลต์รายการเมนูหรือปุ่มในแถบเครื่องมือที่ต้องการ ให้กด <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' หรือ <strong>Space bar</strong> เพื่อดำเนินการรายการดังกล่าว</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>ในกล่องโต้ตอบที่ไม่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ส่วนประกอบเชิงโต้ตอบแรกเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของกล่องโต้ตอบ โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>การนำทางสำหรับกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>ในกล่องโต้ตอบที่อยู่ในแท็บ จะโฟกัสที่ปุ่มแรกในเมนูแท็บเมื่อกล่องโต้ตอบเปิด</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>นำทางระหว่างส่วนประกอบเชิงโต้ตอบต่างๆ ของแท็บกล่องโต้ตอบนี้โดยการกด <strong>Tab</strong> หรือ\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong></p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>สลับไปยังแท็บกล่องโต้ตอบอื่นโดยการเลือกโฟกัสที่เมนูแท็บ แล้วกดปุ่ม<strong>ลูกศร</strong>ที่เหมาะสม\n' +
93 ' เพื่อเลือกแท็บที่ใช้ได้</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..5113329
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js
new file mode 120000
index 0000000..9bce830
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js
@@ -0,0 +1 @@
th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..25c2dbc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
th_TH-dda21ebee436f31c3a20eaab50f1d8f745e85ba8ef7fe6ab094c3734e12133b7.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js
new file mode 100644
index 0000000..de817f2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.tr',
2'<h1>Klavyeyle gezintiyi başlatma</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Menü çubuğuna odaklan</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows veya Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Araç çubuğuna odaklan</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows veya Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Alt bilgiye odaklan</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows veya Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Bildirime odakla</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows veya Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Bağlamsal araç çubuğuna odaklan</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux veya macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Gezinti ilk kullanıcı arabirimi öğesinden başlar, bu öğe vurgulanır ya da ilk öğe, Alt bilgi elemanı\n' +
22 ' yolundaysa altı çizilir.</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Kullanıcı arabirimi bölümleri arasında gezinme</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Sonraki kullanıcı arabirimi bölümüne gitmek için <strong>Sekme</strong> tuşuna basın.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Önceki kullanıcı arabirimi bölümüne gitmek için <strong>Shift+Sekme</strong> tuşlarına basın.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Bu kullanıcı arabirimi bölümlerinin <strong>Sekme</strong> sırası:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Menü çubuğu</li>\n' +
34 ' <li>Her araç çubuğu grubu</li>\n' +
35 ' <li>Kenar çubuğu</li>\n' +
36 ' <li>Alt bilgide öğe yolu</li>\n' +
37 ' <li>Alt bilgide sözcük sayısı geçiş düğmesi</li>\n' +
38 ' <li>Alt bilgide marka bağlantısı</li>\n' +
39 ' <li>Alt bilgide düzenleyiciyi yeniden boyutlandırma tutamacı</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Kullanıcı arabirimi bölümü yoksa atlanır.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Alt bilgide klavyeyle gezinti odağı yoksa ve görünür bir kenar çubuğu mevcut değilse <strong>Shift+Sekme</strong> tuşlarına basıldığında\n' +
45 ' odak son araç çubuğu yerine ilk araç çubuğu grubuna taşınır.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Kullanıcı arabirimi bölümleri içinde gezinme</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Sonraki kullanıcı arabirimi elemanına gitmek için uygun <strong>Ok</strong> tuşuna basın.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>Sol</strong> ve <strong>Sağ</strong> ok tuşları</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>menü çubuğundaki menüler arasında hareket eder.</li>\n' +
55 ' <li>menüde bir alt menü açar.</li>\n' +
56 ' <li>araç çubuğu grubundaki düğmeler arasında hareket eder.</li>\n' +
57 ' <li>alt bilginin öğe yolundaki öğeler arasında hareket eder.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>Aşağı</strong> ve <strong>Yukarı</strong> ok tuşları</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>menüdeki menü öğeleri arasında hareket eder.</li>\n' +
64 ' <li>araç çubuğu açılır menüsündeki öğeler arasında hareket eder.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>Ok</strong> tuşları, odaklanılan kullanıcı arabirimi bölümü içinde döngüsel olarak hareket eder.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Açık bir menüyü, açık bir alt menüyü veya açık bir açılır menüyü kapatmak için <strong>Esc</strong> tuşuna basın.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Geçerli odak belirli bir kullanıcı arabirimi bölümünün "üst" kısmındaysa <strong>Esc</strong> tuşuna basıldığında\n' +
72 ' klavyeyle gezintiden de tamamen çıkılır.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Menü öğesini veya araç çubuğu düğmesini yürütme</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>İstediğiniz menü öğesi veya araç çubuğu düğmesi vurgulandığında <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77 ' veya <strong>Ara çubuğu</strong> tuşuna basın.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Sekme bulunmayan iletişim kutularında gezinme</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Sekme bulunmayan iletişim kutularında, iletişim kutusu açıldığında ilk etkileşimli bileşene odaklanılır.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Etkileşimli iletişim kutusu bileşenleri arasında gezinmek için <strong>Sekme</strong> veya <strong>Shift+ Sekme</strong> tuşlarına basın.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Sekmeli iletişim kutularında gezinme</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Sekmeli iletişim kutularında, iletişim kutusu açıldığında sekme menüsündeki ilk düğmeye odaklanılır.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Bu iletişim kutusu sekmesinin etkileşimli bileşenleri arasında gezinmek için <strong>Sekme</strong> veya\n' +
90 ' <strong>Shift+Sekme</strong> tuşlarına basın.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Mevcut sekmeler arasında geçiş yapmak için sekme menüsüne odaklanıp uygun <strong>Ok</strong> tuşuna basarak\n' +
93 ' başka bir iletişim kutusu sekmesine geçiş yapın.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..f000838
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js
new file mode 120000
index 0000000..46448bc
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js
@@ -0,0 +1 @@
tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..10c3acb
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
tr-a9314a5e6bceeebea156b81d4d2d17754c602323e834f9839a8d29e81139f374.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js
new file mode 100644
index 0000000..c1ef419
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.uk',
2'<h1>Початок роботи з навігацією за допомогою клавіатури</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Фокус на рядок меню</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows або Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Фокус на панелі інструментів</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows або Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Фокус на розділі "Нижній колонтитул"</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows або Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Фокус на сповіщення</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows або Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Фокус на контекстній панелі інструментів</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux або macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Навігація почнеться з першого елемента інтерфейсу користувача, який буде виділено або підкреслено в разі, якщо перший елемент знаходиться в\n' +
22 ' шляху до елемента "Нижній колонтитул".</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Навігація між розділами інтерфейсу користувача</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Щоб перейти з одного розділу інтерфейсу користувача до наступного розділу, натисніть клавішу <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Щоб перейти з одного розділу інтерфейсу користувача до попереднього розділу, натисніть сполучення клавіш <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Порядок <strong>Вкладок</strong> цих розділів інтерфейсу користувача такий:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Рядок меню</li>\n' +
34 ' <li>Кожна група панелей інструментів</li>\n' +
35 ' <li>Бічна панель</li>\n' +
36 ' <li>Шлях до елементів у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
37 ' <li>Кнопка перемикача "Кількість слів" у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
38 ' <li>Посилання на брендинг у розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
39 ' <li>Маркер змінення розміру в розділі "Нижній колонтитул"</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Якщо розділ інтерфейсу користувача відсутній, він пропускається.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Якщо фокус навігації клавіатури знаходиться на розділі "Нижній колонтитул", але користувач не бачить видиму бічну панель, натисніть <strong>Shift+Tab</strong>,\n' +
45 ' щоб перемістити фокус на першу групу панелі інструментів, а не на останню.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Навігація в межах розділів інтерфейсу користувача</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Щоб перейти з одного елементу інтерфейсу користувача до наступного, натисніть відповідну клавішу <strong>зі стрілкою</strong>.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Клавіші зі стрілками <strong>Ліворуч</strong> і <strong>Праворуч</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>переміщують між меню в рядку меню.</li>\n' +
55 ' <li>відкривають вкладене меню в меню.</li>\n' +
56 ' <li>переміщують користувача між кнопками в групі панелі інструментів.</li>\n' +
57 ' <li>переміщують між елементами в шляху до елементів у розділі "Нижній колонтитул".</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Клавіші зі стрілками <strong>Вниз</strong> і <strong>Вгору</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>переміщують між елементами меню в меню.</li>\n' +
64 ' <li>переміщують між елементами в спливаючому меню панелі інструментів.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Клавіші <strong>зі стрілками</strong> переміщують фокус циклічно в межах розділу інтерфейсу користувача, на якому знаходиться фокус.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Щоб закрити відкрите меню, відкрите вкладене меню або відкрите спливаюче меню, натисніть клавішу <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Якщо поточний фокус знаходиться на верхньому рівні певного розділу інтерфейсу користувача, натискання клавіші <strong>Esc</strong> також виконує вихід\n' +
72 ' з навігації за допомогою клавіатури повністю.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Виконання елементу меню або кнопки панелі інструментів</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Коли потрібний елемент меню або кнопку панелі інструментів виділено, натисніть клавіші <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' або <strong>Пробіл</strong>, щоб виконати цей елемент.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Навігація по діалоговим вікнам без вкладок</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>У діалогових вікнах без вкладок перший інтерактивний компонент приймає фокус, коли відкривається діалогове вікно.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Переходьте між інтерактивними компонентами діалогового вікна, натискаючи клавіші <strong>Tab</strong> або <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Навігація по діалоговим вікнам з вкладками</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>У діалогових вікнах із вкладками перша кнопка в меню вкладки приймає фокус, коли відкривається діалогове вікно.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Переходьте між інтерактивними компонентами цієї вкладки діалогового вікна, натискаючи клавіші <strong>Tab</strong> або\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Щоб перейти на іншу вкладку діалогового вікна, перемістіть фокус на меню вкладки, а потім натисніть відповідну клавішу <strong>зі стрілкою</strong>,\n' +
93 ' щоб циклічно переходити по доступним вкладкам.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..863c86e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js
new file mode 120000
index 0000000..a94317e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js
@@ -0,0 +1 @@
uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..83c918e
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
uk-b6d8970b6fe0b3481dc49ec0a90ee5e16cd872490e6fa52a2a1f3b38e9b8256b.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js
new file mode 100644
index 0000000..ac9c794
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.vi',
2'<h1>Bắt đầu điều hướng bàn phím</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>Tập trung vào thanh menu</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows hoặc Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>Tập trung vào thanh công cụ</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows hoặc Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>Tập trung vào chân trang</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows hoặc Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>Tập trung vào thông báo</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows hoặc Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>Tập trung vào thanh công cụ ngữ cảnh</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows, Linux hoặc macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>Điều hướng sẽ bắt đầu từ mục UI đầu tiên. Mục này sẽ được tô sáng hoặc có gạch dưới (nếu là mục đầu tiên trong\n' +
22 ' đường dẫn phần tử Chân trang).</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>Di chuyển qua lại giữa các phần UI</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>Để di chuyển từ một phần UI sang phần tiếp theo, ấn <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>Để di chuyển từ một phần UI về phần trước đó, ấn <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>Thứ tự <strong>Tab</strong> của các phần UI này như sau:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>Thanh menu</li>\n' +
34 ' <li>Từng nhóm thanh công cụ</li>\n' +
35 ' <li>Thanh bên</li>\n' +
36 ' <li>Đường dẫn phần tử trong chân trang</li>\n' +
37 ' <li>Nút chuyển đổi đếm chữ ở chân trang</li>\n' +
38 ' <li>Liên kết thương hiệu ở chân trang</li>\n' +
39 ' <li>Núm điều tác chỉnh kích cỡ trình soạn thảo ở chân trang</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>Nếu người dùng không thấy một phần UI, thì có nghĩa phần đó bị bỏ qua.</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>Nếu ở chân trang có tính năng tập trung điều hướng bàn phím, mà không có thanh bên nào hiện hữu, thao tác ấn <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' sẽ chuyển hướng tập trung vào nhóm thanh công cụ đầu tiên, không phải cuối cùng.</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>Di chuyển qua lại trong các phần UI</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>Để di chuyển từ một phần tử UI sang phần tiếp theo, ấn phím <strong>Mũi tên</strong> tương ứng cho phù hợp.</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p>Các phím mũi tên <strong>Trái</strong> và <strong>Phải</strong></p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>di chuyển giữa các menu trong thanh menu.</li>\n' +
55 ' <li>mở menu phụ trong một menu.</li>\n' +
56 ' <li>di chuyển giữa các nút trong nhóm thanh công cụ.</li>\n' +
57 ' <li>di chuyển giữa các mục trong đường dẫn phần tử của chân trang.</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p>Các phím mũi tên <strong>Hướng xuống</strong> và <strong>Hướng lên</strong></p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>di chuyển giữa các mục menu trong menu.</li>\n' +
64 ' <li>di chuyển giữa các mục trong menu thanh công cụ dạng bật lên.</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>Các phím <strong>mũi tên</strong> xoay vòng trong một phần UI tập trung.</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>Để đóng một menu mở, một menu phụ đang mở, hoặc một menu dạng bật lên đang mở, hãy ấn phím <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>Nếu trọng tâm hiện tại là ở phần “đầu” của một phần UI cụ thể, thao tác ấn phím <strong>Esc</strong> cũng sẽ thoát\n' +
72 ' toàn bộ phần điều hướng bàn phím.</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>Thực hiện chức năng của một mục menu hoặc nút thanh công cụ</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>Khi mục menu hoặc nút thanh công cụ muốn dùng được tô sáng, hãy ấn <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77 ' hoặc <strong>Phím cách</strong> để thực hiện chức năng mục đó.</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>Điều hướng giữa các hộp thoại không có nhiều tab</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>Trong các hộp thoại không có nhiều tab, khi hộp thoại mở ra, trọng tâm sẽ hướng vào thành phần tương tác đầu tiên.</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>Di chuyển giữa các thành phần hộp thoại tương tác bằng cách ấn <strong>Tab</strong> hoặc <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>Điều hướng giữa các hộp thoại có nhiều tab</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>Trong các hộp thoại có nhiều tab, khi hộp thoại mở ra, trọng tâm sẽ hướng vào nút đầu tiên trong menu tab.</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>Di chuyển giữa các thành phần tương tác của tab hộp thoại này bằng cách ấn <strong>Tab</strong> hoặc\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>Chuyển sang một tab hộp thoại khác bằng cách chuyển trọng tâm vào menu tab, rồi ấn phím <strong>Mũi tên</strong> phù hợp\n' +
93 ' để xoay vòng các tab hiện có.</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..9d92299
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js
new file mode 120000
index 0000000..091f810
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js
@@ -0,0 +1 @@
vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..35c36a2
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
vi-ac7c06815573302389d56ed7cc29c33286a9d2961189d370401a7db06ef4afec.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js
new file mode 100644
index 0000000..10cfba8
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js
@@ -0,0 +1,87 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.zh-CN',
2'<h1>开始键盘导航</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>使菜单栏处于焦点</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS:&#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>使工具栏处于焦点</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS:&#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>使页脚处于焦点</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS:&#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>使通知处于焦点</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS:&#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>使上下文工具栏处于焦点</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows、Linux 或 macOS:Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>导航将在第一个 UI 项上开始,其中突出显示该项,或者对于页脚元素路径中的第一项,将为其添加下划线。</p>\n' +
22 '\n' +
23 '<h1>在 UI 部分之间导航</h1>\n' +
24 '\n' +
25 '<p>要从一个 UI 部分移至下一个,请按 <strong>Tab</strong>。</p>\n' +
26 '\n' +
27 '<p>要从一个 UI 部分移至上一个,请按 <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
28 '\n' +
29 '<p>这些 UI 部分的 <strong>Tab</strong> 顺序为:</p>\n' +
30 '\n' +
31 '<ol>\n' +
32 ' <li>菜单栏</li>\n' +
33 ' <li>每个工具栏组</li>\n' +
34 ' <li>边栏</li>\n' +
35 ' <li>页脚中的元素路径</li>\n' +
36 ' <li>页脚中的字数切换按钮</li>\n' +
37 ' <li>页脚中的品牌链接</li>\n' +
38 ' <li>页脚中的编辑器调整大小图柄</li>\n' +
39 '</ol>\n' +
40 '\n' +
41 '<p>如果不存在某个 UI 部分,则跳过它。</p>\n' +
42 '\n' +
43 '<p>如果键盘导航焦点在页脚,并且没有可见的边栏,则按 <strong>Shift+Tab</strong> 将焦点移至第一个工具栏组而非最后一个。</p>\n' +
44 '\n' +
45 '<h1>在 UI 部分内导航</h1>\n' +
46 '\n' +
47 '<p>要从一个 UI 元素移至下一个,请按相应的<strong>箭头</strong>键。</p>\n' +
48 '\n' +
49 '<p><strong>左</strong>和<strong>右</strong>箭头键</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<ul>\n' +
52 ' <li>在菜单栏中的菜单之间移动。</li>\n' +
53 ' <li>打开菜单中的子菜单。</li>\n' +
54 ' <li>在工具栏组中的按钮之间移动。</li>\n' +
55 ' <li>在页脚的元素路径中的各项之间移动。</li>\n' +
56 '</ul>\n' +
57 '\n' +
58 '<p><strong>下</strong>和<strong>上</strong>箭头键</p>\n' +
59 '\n' +
60 '<ul>\n' +
61 ' <li>在菜单中的菜单项之间移动。</li>\n' +
62 ' <li>在工具栏弹出菜单中的各项之间移动。</li>\n' +
63 '</ul>\n' +
64 '\n' +
65 '<p><strong>箭头</strong>键在具有焦点的 UI 部分内循环。</p>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>要关闭打开的菜单、打开的子菜单或打开的弹出菜单,请按 <strong>Esc</strong> 键。</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>如果当前的焦点在特定 UI 部分的“顶部”,则按 <strong>Esc</strong> 键还将完全退出键盘导航。</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<h1>执行菜单项或工具栏按钮</h1>\n' +
72 '\n' +
73 '<p>当突出显示所需的菜单项或工具栏按钮时,按 <strong>Return</strong>、<strong>Enter</strong> 或<strong>空格</strong>以执行该项。</p>\n' +
74 '\n' +
75 '<h1>在非标签页式对话框中导航</h1>\n' +
76 '\n' +
77 '<p>在非标签页式对话框中,当对话框打开时,第一个交互组件获得焦点。</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<p>通过按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong>,在交互对话框组件之间导航。</p>\n' +
80 '\n' +
81 '<h1>在标签页式对话框中导航</h1>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>在标签页式对话框中,当对话框打开时,标签页菜单中的第一个按钮获得焦点。</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<p>通过按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong>,在此对话框的交互组件之间导航。</p>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>通过将焦点移至另一对话框标签页的菜单,然后按相应的<strong>箭头</strong>键以在可用的标签页间循环,从而切换到该对话框标签页。</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..705f771
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js
new file mode 120000
index 0000000..74e7a25
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js
@@ -0,0 +1 @@
zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..47ee730
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
zh-CN-a0ee37de0f302039608d2c19f125f23e311585f3819f7cb82f016ce83194ed50.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js
new file mode 100644
index 0000000..25074c9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.zh-TW',
2'<h1>開始鍵盤瀏覽</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>跳至功能表列</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS:&#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>跳至工具列</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS:&#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>跳至頁尾</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS:&#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>跳至通知</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS:&#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>跳至關聯式工具列</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows、Linux 或 macOS:Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>瀏覽會從第一個 UI 項目開始,該項目會反白顯示,但如果是「頁尾」元素路徑的第一項,\n' +
22 ' 則加底線。</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>在 UI 區段之間瀏覽</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>從 UI 區段移至下一個,請按 <strong>Tab</strong>。</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>從 UI 區段移回上一個,請按 <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>這些 UI 區段的 <strong>Tab</strong> 順序如下:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>功能表列</li>\n' +
34 ' <li>各個工具列群組</li>\n' +
35 ' <li>側邊欄</li>\n' +
36 ' <li>頁尾中的元素路徑</li>\n' +
37 ' <li>頁尾中字數切換按鈕</li>\n' +
38 ' <li>頁尾中的品牌連結</li>\n' +
39 ' <li>頁尾中編輯器調整大小控點</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>如果 UI 區段未顯示,表示已略過該區段。</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>如果鍵盤瀏覽跳至頁尾,但沒有顯示側邊欄,則按下 <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' 會跳至第一個工具列群組,而不是最後一個。</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>在 UI 區段之內瀏覽</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>在兩個 UI 元素之間移動,請按適當的<strong>方向</strong>鍵。</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>向左</strong>和<strong>向右</strong>方向鍵</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>在功能表列中的功能表之間移動。</li>\n' +
55 ' <li>開啟功能表中的子功能表。</li>\n' +
56 ' <li>在工具列群組中的按鈕之間移動。</li>\n' +
57 ' <li>在頁尾的元素路徑中項目之間移動。</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>向下</strong>和<strong>向上</strong>方向鍵</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>在功能表中的功能表項目之間移動。</li>\n' +
64 ' <li>在工具列快顯功能表中的項目之間移動。</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>方向</strong>鍵會在所跳至 UI 區段之內循環。</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>若要關閉已開啟的功能表、已開啟的子功能表,或已開啟的快顯功能表,請按 <strong>Esc</strong> 鍵。</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>如果目前已跳至特定 UI 區段的「頂端」,則按 <strong>Esc</strong> 鍵也會結束\n' +
72 ' 整個鍵盤瀏覽。</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>執行功能表列項目或工具列按鈕</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>當想要的功能表項目或工具列按鈕已反白顯示時,按 <strong>Return</strong>、<strong>Enter</strong>、\n' +
77 ' 或<strong>空白鍵</strong>即可執行該項目。</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>瀏覽非索引標籤式對話方塊</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>在非索引標籤式對話方塊中,開啟對話方塊時會跳至第一個互動元件。</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong> 即可在互動式對話方塊元件之間瀏覽。</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>瀏覽索引標籤式對話方塊</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>在索引標籤式對話方塊中,開啟對話方塊時會跳至索引標籤式功能表中的第一個按鈕。</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>若要在此對話方塊的互動式元件之間瀏覽,請按 <strong>Tab</strong> 或\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>先跳至索引標籤式功能表,然後按適當的<strong>方向</strong>鍵,即可切換至另一個對話方塊索引標籤,\n' +
93 ' 以循環瀏覽可用的索引標籤。</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..d79959d
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js
new file mode 120000
index 0000000..0517f97
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js
@@ -0,0 +1 @@
zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..e160d75
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
zh-TW-50727d9c5cc36bc634cfcb27476df8484a5b08aa0306c1d36ca5025b23bf0f2b.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js
new file mode 100644
index 0000000..dbb35c9
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js
@@ -0,0 +1,87 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.zh_CN',
2'<h1>开始键盘导航</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>使菜单栏处于焦点</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS:&#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>使工具栏处于焦点</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS:&#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>使页脚处于焦点</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS:&#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>使通知处于焦点</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS:&#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>使上下文工具栏处于焦点</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows、Linux 或 macOS:Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>导航将在第一个 UI 项上开始,其中突出显示该项,或者对于页脚元素路径中的第一项,将为其添加下划线。</p>\n' +
22 '\n' +
23 '<h1>在 UI 部分之间导航</h1>\n' +
24 '\n' +
25 '<p>要从一个 UI 部分移至下一个,请按 <strong>Tab</strong>。</p>\n' +
26 '\n' +
27 '<p>要从一个 UI 部分移至上一个,请按 <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
28 '\n' +
29 '<p>这些 UI 部分的 <strong>Tab</strong> 顺序为:</p>\n' +
30 '\n' +
31 '<ol>\n' +
32 ' <li>菜单栏</li>\n' +
33 ' <li>每个工具栏组</li>\n' +
34 ' <li>边栏</li>\n' +
35 ' <li>页脚中的元素路径</li>\n' +
36 ' <li>页脚中的字数切换按钮</li>\n' +
37 ' <li>页脚中的品牌链接</li>\n' +
38 ' <li>页脚中的编辑器调整大小图柄</li>\n' +
39 '</ol>\n' +
40 '\n' +
41 '<p>如果不存在某个 UI 部分,则跳过它。</p>\n' +
42 '\n' +
43 '<p>如果键盘导航焦点在页脚,并且没有可见的边栏,则按 <strong>Shift+Tab</strong> 将焦点移至第一个工具栏组而非最后一个。</p>\n' +
44 '\n' +
45 '<h1>在 UI 部分内导航</h1>\n' +
46 '\n' +
47 '<p>要从一个 UI 元素移至下一个,请按相应的<strong>箭头</strong>键。</p>\n' +
48 '\n' +
49 '<p><strong>左</strong>和<strong>右</strong>箭头键</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<ul>\n' +
52 ' <li>在菜单栏中的菜单之间移动。</li>\n' +
53 ' <li>打开菜单中的子菜单。</li>\n' +
54 ' <li>在工具栏组中的按钮之间移动。</li>\n' +
55 ' <li>在页脚的元素路径中的各项之间移动。</li>\n' +
56 '</ul>\n' +
57 '\n' +
58 '<p><strong>下</strong>和<strong>上</strong>箭头键</p>\n' +
59 '\n' +
60 '<ul>\n' +
61 ' <li>在菜单中的菜单项之间移动。</li>\n' +
62 ' <li>在工具栏弹出菜单中的各项之间移动。</li>\n' +
63 '</ul>\n' +
64 '\n' +
65 '<p><strong>箭头</strong>键在具有焦点的 UI 部分内循环。</p>\n' +
66 '\n' +
67 '<p>要关闭打开的菜单、打开的子菜单或打开的弹出菜单,请按 <strong>Esc</strong> 键。</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>如果当前的焦点在特定 UI 部分的“顶部”,则按 <strong>Esc</strong> 键还将完全退出键盘导航。</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<h1>执行菜单项或工具栏按钮</h1>\n' +
72 '\n' +
73 '<p>当突出显示所需的菜单项或工具栏按钮时,按 <strong>Return</strong>、<strong>Enter</strong> 或<strong>空格</strong>以执行该项。</p>\n' +
74 '\n' +
75 '<h1>在非标签页式对话框中导航</h1>\n' +
76 '\n' +
77 '<p>在非标签页式对话框中,当对话框打开时,第一个交互组件获得焦点。</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<p>通过按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong>,在交互对话框组件之间导航。</p>\n' +
80 '\n' +
81 '<h1>在标签页式对话框中导航</h1>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>在标签页式对话框中,当对话框打开时,标签页菜单中的第一个按钮获得焦点。</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<p>通过按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong>,在此对话框的交互组件之间导航。</p>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>通过将焦点移至另一对话框标签页的菜单,然后按相应的<strong>箭头</strong>键以在可用的标签页间循环,从而切换到该对话框标签页。</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..ef20342
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js
new file mode 120000
index 0000000..0847482
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js
@@ -0,0 +1 @@
zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..45ef367
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
zh_CN-07e80b6b06ceb02296cbf20a1e395544c6a51d93d157eead2532c05a4631df80.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js
new file mode 100644
index 0000000..b1b5fce
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js
@@ -0,0 +1,93 @@
1tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.zh_TW',
2'<h1>開始鍵盤瀏覽</h1>\n' +
3 '\n' +
4 '<dl>\n' +
5 ' <dt>跳至功能表列</dt>\n' +
6 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F9</dd>\n' +
7 ' <dd>macOS:&#x2325;F9</dd>\n' +
8 ' <dt>跳至工具列</dt>\n' +
9 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F10</dd>\n' +
10 ' <dd>macOS:&#x2325;F10</dd>\n' +
11 ' <dt>跳至頁尾</dt>\n' +
12 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F11</dd>\n' +
13 ' <dd>macOS:&#x2325;F11</dd>\n' +
14 ' <dt>跳至通知</dt>\n' +
15 ' <dd>Windows 或 Linux:Alt+F12</dd>\n' +
16 ' <dd>macOS:&#x2325;F12</dd>\n' +
17 ' <dt>跳至關聯式工具列</dt>\n' +
18 ' <dd>Windows、Linux 或 macOS:Ctrl+F9</dd>\n' +
19 '</dl>\n' +
20 '\n' +
21 '<p>瀏覽會從第一個 UI 項目開始,該項目會反白顯示,但如果是「頁尾」元素路徑的第一項,\n' +
22 ' 則加底線。</p>\n' +
23 '\n' +
24 '<h1>在 UI 區段之間瀏覽</h1>\n' +
25 '\n' +
26 '<p>從 UI 區段移至下一個,請按 <strong>Tab</strong>。</p>\n' +
27 '\n' +
28 '<p>從 UI 區段移回上一個,請按 <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
29 '\n' +
30 '<p>這些 UI 區段的 <strong>Tab</strong> 順序如下:</p>\n' +
31 '\n' +
32 '<ol>\n' +
33 ' <li>功能表列</li>\n' +
34 ' <li>各個工具列群組</li>\n' +
35 ' <li>側邊欄</li>\n' +
36 ' <li>頁尾中的元素路徑</li>\n' +
37 ' <li>頁尾中字數切換按鈕</li>\n' +
38 ' <li>頁尾中的品牌連結</li>\n' +
39 ' <li>頁尾中編輯器調整大小控點</li>\n' +
40 '</ol>\n' +
41 '\n' +
42 '<p>如果 UI 區段未顯示,表示已略過該區段。</p>\n' +
43 '\n' +
44 '<p>如果鍵盤瀏覽跳至頁尾,但沒有顯示側邊欄,則按下 <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45 ' 會跳至第一個工具列群組,而不是最後一個。</p>\n' +
46 '\n' +
47 '<h1>在 UI 區段之內瀏覽</h1>\n' +
48 '\n' +
49 '<p>在兩個 UI 元素之間移動,請按適當的<strong>方向</strong>鍵。</p>\n' +
50 '\n' +
51 '<p><strong>向左</strong>和<strong>向右</strong>方向鍵</p>\n' +
52 '\n' +
53 '<ul>\n' +
54 ' <li>在功能表列中的功能表之間移動。</li>\n' +
55 ' <li>開啟功能表中的子功能表。</li>\n' +
56 ' <li>在工具列群組中的按鈕之間移動。</li>\n' +
57 ' <li>在頁尾的元素路徑中項目之間移動。</li>\n' +
58 '</ul>\n' +
59 '\n' +
60 '<p><strong>向下</strong>和<strong>向上</strong>方向鍵</p>\n' +
61 '\n' +
62 '<ul>\n' +
63 ' <li>在功能表中的功能表項目之間移動。</li>\n' +
64 ' <li>在工具列快顯功能表中的項目之間移動。</li>\n' +
65 '</ul>\n' +
66 '\n' +
67 '<p><strong>方向</strong>鍵會在所跳至 UI 區段之內循環。</p>\n' +
68 '\n' +
69 '<p>若要關閉已開啟的功能表、已開啟的子功能表,或已開啟的快顯功能表,請按 <strong>Esc</strong> 鍵。</p>\n' +
70 '\n' +
71 '<p>如果目前已跳至特定 UI 區段的「頂端」,則按 <strong>Esc</strong> 鍵也會結束\n' +
72 ' 整個鍵盤瀏覽。</p>\n' +
73 '\n' +
74 '<h1>執行功能表列項目或工具列按鈕</h1>\n' +
75 '\n' +
76 '<p>當想要的功能表項目或工具列按鈕已反白顯示時,按 <strong>Return</strong>、<strong>Enter</strong>、\n' +
77 ' 或<strong>空白鍵</strong>即可執行該項目。</p>\n' +
78 '\n' +
79 '<h1>瀏覽非索引標籤式對話方塊</h1>\n' +
80 '\n' +
81 '<p>在非索引標籤式對話方塊中,開啟對話方塊時會跳至第一個互動元件。</p>\n' +
82 '\n' +
83 '<p>按 <strong>Tab</strong> 或 <strong>Shift+Tab</strong> 即可在互動式對話方塊元件之間瀏覽。</p>\n' +
84 '\n' +
85 '<h1>瀏覽索引標籤式對話方塊</h1>\n' +
86 '\n' +
87 '<p>在索引標籤式對話方塊中,開啟對話方塊時會跳至索引標籤式功能表中的第一個按鈕。</p>\n' +
88 '\n' +
89 '<p>若要在此對話方塊的互動式元件之間瀏覽,請按 <strong>Tab</strong> 或\n' +
90 ' <strong>Shift+Tab</strong>。</p>\n' +
91 '\n' +
92 '<p>先跳至索引標籤式功能表,然後按適當的<strong>方向</strong>鍵,即可切換至另一個對話方塊索引標籤,\n' +
93 ' 以循環瀏覽可用的索引標籤。</p>\n');
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..fc66d34
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js
new file mode 120000
index 0000000..8e2e54b
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js
@@ -0,0 +1 @@
zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..0bee976
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
zh_TW-86aa728fa952d7803ed625e6b1238329d71f51b25c0255f84533918f3a0cb341.js.gz \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js
new file mode 100644
index 0000000..b854a83
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js
@@ -0,0 +1 @@
!function(){"use strict";const e=e=>"string"===(e=>{const t=typeof e;return null===e?"null":"object"===t&&Array.isArray(e)?"array":"object"===t&&(n=a=e,(r=String).prototype.isPrototypeOf(n)||a.constructor?.name===r.name)?"string":t;var n,a,r})(e);const t=e=>undefined===e;const n=e=>"function"==typeof e,a=()=>false;class r{tag;value;static singletonNone=new r(!1);constructor(e,t){this.tag=e,this.value=t}static some(e){return new r(!0,e)}static none(){return r.singletonNone}fold(e,t){return this.tag?t(this.value):e()}isSome(){return this.tag}isNone(){return!this.tag}map(e){return this.tag?r.some(e(this.value)):r.none()}bind(e){return this.tag?e(this.value):r.none()}exists(e){return this.tag&&e(this.value)}forall(e){return!this.tag||e(this.value)}filter(e){return!this.tag||e(this.value)?this:r.none()}getOr(e){return this.tag?this.value:e}or(e){return this.tag?this:e}getOrThunk(e){return this.tag?this.value:e()}orThunk(e){return this.tag?this:e()}getOrDie(e){if(this.tag)return this.value;throw new Error(e??"Called getOrDie on None")}static from(e){return null==e?r.none():r.some(e)}getOrNull(){return this.tag?this.value:null}getOrUndefined(){return this.value}each(e){this.tag&&e(this.value)}toArray(){return this.tag?[this.value]:[]}toString(){return this.tag?`some(${this.value})`:"none()"}}const o=Array.prototype.slice,i=Array.prototype.indexOf,s=(e,t)=>{const n=e.length,a=new Array(n);for(let r=0;r<n;r++){const n=e[r];a[r]=t(n,r)}return a},m=(e,t)=>{const n=[];for(let a=0,r=e.length;a<r;a++){const r=e[a];t(r,a)&&n.push(r)}return n},c=(e,t)=>{const n=o.call(e,0);return n.sort(t),n};n(Array.from)&&Array.from;const l=Object.keys,u=Object.hasOwnProperty,p=(e,t)=>u.call(e,t);let y=0;const h=e=>{const t=(new Date).getTime(),n=Math.floor(window.crypto.getRandomValues(new Uint32Array(1))[0]/4294967295*1e9);return y++,e+"_"+n+y+String(t)};var d=tinymce.util.Tools.resolve("tinymce.PluginManager");const g=e=>t=>t.options.get(e),k=g("help_tabs"),v=g("forced_plugins");var b=tinymce.util.Tools.resolve("tinymce.Resource"),f=tinymce.util.Tools.resolve("tinymce.util.I18n");const A=(e,t)=>b.load(`tinymce.html-i18n.help-keynav.${t}`,`${e}/js/i18n/keynav/${t}.js`),w=e=>A(e,f.getCode()).catch(()=>A(e,"en"));var C=tinymce.util.Tools.resolve("tinymce.Env");const M=e=>{const t=C.os.isMacOS()||C.os.isiOS(),n=t?{alt:"&#x2325;",ctrl:"&#x2303;",shift:"&#x21E7;",meta:"&#x2318;",access:"&#x2303;&#x2325;"}:{meta:"Ctrl ",access:"Shift + Alt "},a=e.split("+"),r=s(a,e=>{const t=e.toLowerCase().trim();return p(n,t)?n[t]:e});return t?r.join("").replace(/\s/,""):r.join("+")},S=[{shortcuts:["Meta + B"],action:"Bold"},{shortcuts:["Meta + I"],action:"Italic"},{shortcuts:["Meta + U"],action:"Underline"},{shortcuts:["Meta + A"],action:"Select all"},{shortcuts:["Meta + Y","Meta + Shift + Z"],action:"Redo"},{shortcuts:["Meta + Z"],action:"Undo"},{shortcuts:["Access + 1"],action:"Heading 1"},{shortcuts:["Access + 2"],action:"Heading 2"},{shortcuts:["Access + 3"],action:"Heading 3"},{shortcuts:["Access + 4"],action:"Heading 4"},{shortcuts:["Access + 5"],action:"Heading 5"},{shortcuts:["Access + 6"],action:"Heading 6"},{shortcuts:["Access + 7"],action:"Paragraph"},{shortcuts:["Access + 8"],action:"Div"},{shortcuts:["Access + 9"],action:"Address"},{shortcuts:["Alt + 0"],action:"Open help dialog"},{shortcuts:["Alt + F9"],action:"Focus to menubar"},{shortcuts:["Alt + F10"],action:"Focus to toolbar"},{shortcuts:["Alt + F11"],action:"Focus to element path"},{shortcuts:["Alt + F12"],action:"Focus to notification"},{shortcuts:["Ctrl + F9"],action:"Focus to contextual toolbar"},{shortcuts:["Shift + Enter"],action:"Open popup menu for split buttons"},{shortcuts:["Meta + K"],action:"Insert link (if link plugin activated)"},{shortcuts:["Meta + S"],action:"Save (if save plugin activated)"},{shortcuts:["Meta + F"],action:"Find (if searchreplace plugin activated)"},{shortcuts:["Meta + Shift + F"],action:"Switch to or from fullscreen mode"}],_=()=>({name:"shortcuts",title:"Handy Shortcuts",items:[{type:"table",header:["Action","Shortcut"],cells:s(S,e=>{const t=s(e.shortcuts,M).join(" or ");return[e.action,t]})}]}),x=s([{key:"accordion",name:"Accordion"},{key:"anchor",name:"Anchor"},{key:"autolink",name:"Autolink"},{key:"autoresize",name:"Autoresize"},{key:"autosave",name:"Autosave"},{key:"charmap",name:"Character Map"},{key:"code",name:"Code"},{key:"codesample",name:"Code Sample"},{key:"colorpicker",name:"Color Picker"},{key:"directionality",name:"Directionality"},{key:"emoticons",name:"Emoticons"},{key:"fullscreen",name:"Full Screen"},{key:"help",name:"Help"},{key:"image",name:"Image"},{key:"importcss",name:"Import CSS"},{key:"insertdatetime",name:"Insert Date/Time"},{key:"link",name:"Link"},{key:"lists",name:"Lists"},{key:"advlist",name:"List Styles"},{key:"media",name:"Media"},{key:"nonbreaking",name:"Nonbreaking"},{key:"pagebreak",name:"Page Break"},{key:"preview",name:"Preview"},{key:"quickbars",name:"Quick Toolbars"},{key:"save",name:"Save"},{key:"searchreplace",name:"Search and Replace"},{key:"table",name:"Table"},{key:"textcolor",name:"Text Color"},{key:"visualblocks",name:"Visual Blocks"},{key:"visualchars",name:"Visual Characters"},{key:"wordcount",name:"Word Count"},{key:"a11ychecker",name:"Accessibility Checker",type:"premium"},{key:"typography",name:"Advanced Typography",type:"premium",slug:"advanced-typography"},{key:"ai",name:"AI Assistant",type:"premium"},{key:"casechange",name:"Case Change",type:"premium"},{key:"checklist",name:"Checklist",type:"premium"},{key:"advcode",name:"Enhanced Code Editor",type:"premium"},{key:"mediaembed",name:"Enhanced Media Embed",type:"premium",slug:"introduction-to-mediaembed"},{key:"advtable",name:"Enhanced Tables",type:"premium"},{key:"exportpdf",name:"Export to PDF",type:"premium"},{key:"exportword",name:"Export to Word",type:"premium"},{key:"footnotes",name:"Footnotes",type:"premium"},{key:"formatpainter",name:"Format Painter",type:"premium"},{key:"editimage",name:"Image Editing",type:"premium"},{key:"uploadcare",name:"Image Optimizer Powered by Uploadcare",type:"premium"},{key:"importword",name:"Import from Word",type:"premium"},{key:"inlinecss",name:"Inline CSS",type:"premium",slug:"inline-css"},{key:"linkchecker",name:"Link Checker",type:"premium"},{key:"math",name:"Math",type:"premium"},{key:"markdown",name:"Markdown",type:"premium"},{key:"mentions",name:"Mentions",type:"premium"},{key:"mergetags",name:"Merge Tags",type:"premium"},{key:"pageembed",name:"Page Embed",type:"premium"},{key:"permanentpen",name:"Permanent Pen",type:"premium"},{key:"powerpaste",name:"PowerPaste",type:"premium",slug:"introduction-to-powerpaste"},{key:"revisionhistory",name:"Revision History",type:"premium"},{key:"tinymcespellchecker",name:"Spell Checker",type:"premium",slug:"introduction-to-tiny-spellchecker"},{key:"suggestededits",name:"Suggested Edits",type:"premium"},{key:"tinymceai",name:"TinyMCE AI",type:"premium"},{key:"autocorrect",name:"Spelling Autocorrect",type:"premium"},{key:"tableofcontents",name:"Table of Contents",type:"premium"},{key:"fullpagehtml",name:"Fullpage HTML",type:"premium"},{key:"advtemplate",name:"Templates",type:"premium",slug:"advanced-templates"},{key:"tinycomments",name:"Tiny Comments",type:"premium",slug:"introduction-to-tiny-comments"},{key:"tinydrive",name:"Tiny Drive",type:"premium",slug:"tinydrive-introduction"}],e=>({...e,type:e.type||"opensource",slug:e.slug||e.key})),T=e=>{const o=e=>`<a data-alloy-tabstop="true" tabindex="-1" href="${e.url}" target="_blank" rel="noopener">${e.name}</a>`,u=(e,t)=>{return(i=x,s=e=>e.key===t,((e,t,n)=>{for(let a=0,o=e.length;a<o;a++){const o=e[a];if(t(o,a))return r.some(o);if(n(o,a))break}return r.none()})(i,s,a)).fold(()=>((e,t)=>{const a=e.plugins[t].getMetadata;if(n(a)){const e=a();return{name:e.name,html:o(e)}}return{name:t,html:t}})(e,t),e=>{const t="premium"===e.type?`${e.name}*`:e.name;return{name:t,html:o({name:t,url:`https://www.tiny.cloud/docs/tinymce/${tinymce.majorVersion}/${e.slug}/`})}});var i,s},p=e=>{const n=(e=>{const n=l(e.plugins),a=v(e),r=t(a)?["onboarding","licensekeymanager"]:a.concat(["onboarding","licensekeymanager"]);return m(n,e=>!(((e,t)=>i.call(e,t))(r,e)>-1))})(e),a=c(s(n,t=>u(e,t)),(e,t)=>e.name.localeCompare(t.name)),r=s(a,e=>"<li>"+e.html+"</li>"),o=r.length,p=r.join("");return"<p><b>"+f.translate(["Plugins installed ({0}):",o])+"</b></p><ul>"+p+"</ul>"},y={type:"htmlpanel",presets:"document",html:[(e=>null==e?"":"<div>"+p(e)+"</div>")(e),(()=>{const e=m(x,({type:e})=>"premium"===e),t=c(s(e,e=>e.name),(e,t)=>e.localeCompare(t)),n=s(t,e=>`<li>${e}</li>`).join("");return"<div><p><b>"+f.translate("Premium plugins:")+"</b></p><ul>"+n+'<li class="tox-help__more-link" "><a href="https://www.tiny.cloud/pricing/?utm_campaign=help_dialog_plugin_tab&utm_source=tiny&utm_medium=referral&utm_term=read_more&utm_content=premium_plugin_heading" rel="noopener" target="_blank" data-alloy-tabstop="true" tabindex="-1">'+f.translate("Learn more...")+"</a></li></ul></div>"})()].join("")};return{name:"plugins",title:"Plugins",items:[y]}};var O=tinymce.util.Tools.resolve("tinymce.EditorManager");const E=(t,n,a)=>()=>{(async(t,n,a)=>{const o=_(),i=await(async e=>({name:"keyboardnav",title:"Keyboard Navigation",items:[{type:"htmlpanel",presets:"document",html:await w(e)}]}))(a),m=T(t),c=(()=>{var e,t;const n='<a data-alloy-tabstop="true" tabindex="-1" href="https://www.tiny.cloud/docs/tinymce/8/changelog/?utm_campaign=help_dialog_version_tab&utm_source=tiny&utm_medium=referral" rel="noopener" target="_blank">TinyMCE '+(e=O.majorVersion,t=O.minorVersion,(0===e.indexOf("@")?"X.X.X":e+"."+t)+"</a>");return{name:"versions",title:"Version",items:[{type:"htmlpanel",html:"<p>"+f.translate(["You are using {0}",n])+"</p>",presets:"document"}]}})(),u={[o.name]:o,[i.name]:i,[m.name]:m,[c.name]:c,...n.get()};return r.from(k(t)).fold(()=>(e=>{const t=l(e),n=t.indexOf("versions");return-1!==n&&(t.splice(n,1),t.push("versions")),{tabs:e,names:t}})(u),t=>((t,n)=>{const a={},r=s(t,t=>{if(e(t))return p(n,t)&&(a[t]=n[t]),t;{const e=t.name??h("tab-name");return a[e]=t,e}});return{tabs:a,names:r}})(t,u))})(t,n,a).then(({tabs:e,names:n})=>{const a={type:"tabpanel",tabs:(e=>{const t=[],n=e=>{t.push(e)};for(let t=0;t<e.length;t++)e[t].each(n);return t})(s(n,t=>{return p(n=e,a=t)?r.from(n[a]):r.none();var n,a}))};t.windowManager.open({title:"Help",size:"medium",body:a,buttons:[{type:"cancel",name:"close",text:"Close",primary:!0}],initialData:{}})})};d.add("help",(e,t)=>{const n=(()=>{let e={};return{get:()=>e,set:t=>{e=t}}})(),a=(e=>({addTab:t=>{const n=t.name??h("tab-name"),a=e.get();a[n]=t,e.set(a)}}))(n);(e=>{(0,e.options.register)("help_tabs",{processor:"array"})})(e);const r=E(e,n,t);return((e,t)=>{e.ui.registry.addButton("help",{icon:"help",tooltip:"Help",onAction:t,context:"any"}),e.ui.registry.addMenuItem("help",{text:"Help",icon:"help",shortcut:"Alt+0",onAction:t,context:"any"})})(e,r),((e,t)=>{e.addCommand("mceHelp",t)})(e,r),e.shortcuts.add("Alt+0","Open help dialog","mceHelp"),((e,t)=>{e.on("init",()=>{w(t)})})(e,t),a})}();
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js.gz
new file mode 100644
index 0000000..02275cd
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js.gz
Binary files differ
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js
new file mode 120000
index 0000000..170a7de
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js
@@ -0,0 +1 @@
plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js \ No newline at end of file
diff --git a/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js.gz b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js.gz
new file mode 120000
index 0000000..f5ce768
--- /dev/null
+++ b/public/assets/tinymce/plugins/help/plugin.js.gz
@@ -0,0 +1 @@
plugin-446370eef7756a31817117ee1720805fbe8f8be7826b05c7db7428f23e61f9be.js.gz \ No newline at end of file